Остаток на: Что такое процент на остаток

Остаток на: Что такое процент на остаток

Как правильно пишется слово ОСТАТОК НА СЧЁТЕ

ОСТА́ТОК, —тка, м. 1. Оставшаяся неиспользованной, неизрасходованной часть 655 чего-л. Остаток материи.

Все значения слова «остаток»

СЧЁТ, -а (-у), предл. о счёте, на счету́, м. 1. Действие по глаг. считать1 (в 1, 2, 3 и 5 знач.). Счет до ста. Обучение счету 321 и письму. Сбиться со счета.

Все значения слова «счёт»


  • Вот почему мобильный телефон чаще всего используется для проверки остатка на счёте.


  • Банк также может направлять клиентам — физическим лицам уведомление об условиях прекращения обязательств по договору при нулевом остатке на счёте в течение определённого периода со дня последнего списания денежных средств.


  • Санкционируя договоры, орган казначейства совместно с финансовым органом оптимально может проводить планирование расходов во времени, сокращать суммы финансирования по тем статьям, по которым регулярно остаются остатки на счётах.

(все
предложения)

13 выгодных карт с процентом на остаток

Мы посчитали, сколько за год получится заработать на карте с процентом на остаток, если держать на счёте 100 000 ₽ и тратить по карте 20 000 ₽ ежемесячно. Для этого из суммы накопленных процентов вычли стоимость обслуживания карты.

В подборку вошли карты из топ-50 банков по размеру активов, годовая выгода по которым по нашим расчётам превысила 5 000 ₽.

Карта

Процент на остаток

Стоимость

Выгода за год

Хоум Кредит Банк — Польза

7,5%

(на остаток до 300 000 ₽ и от 5 покупок по карте в месяц; на остаток от 300 000 ₽ и/или при совершении менее 5 покупок по карте — 3%)

99 ₽ в месяц, бесплатно при покупках от 5 000 ₽/мес. или при остатке от 10 000 ₽

7 500 ₽

Ренессанс Кредит — Дебетовая

7,25%

(на остаток до 500 000 ₽; на остаток от 500 000 ₽ — 6%)

99 ₽ за оформление карты

+

59 ₽ в месяц, бесплатно при остатке от 30 000 ₽ или тратах от 5 000 ₽/мес.

1 год — 7 151 ₽, со второго — 7 250 ₽

Восточный Банк — Карта №1 Visa Instant Issue

7%

(на остаток 10–500 000 ₽; на остаток от 500 000 ₽ — 2%, при условии расходов по карте от 5000 ₽/мес.)

150 ₽ за оформление

+

99 ₽ в месяц, бесплатно при остатке от 30 000 ₽

1 год — 6 850 ₽, со второго — 7 000 ₽

Ак Барс — Evolution

7%

(на остаток 30–100 000 ₽; на остаток до 30 000 ₽ и превышение остатка в 100 000 ₽ — 3%)

Первые 2 месяца бесплатно, дальше — 79 ₽ в месяц, бесплатно при пополнении карты от 10 000 ₽/мес. или тратах от 20 000 ₽/мес.

6 878 ₽

УБРиР — Максимум Visa Classic

6,75%

(при остатке 20–350 000 ₽ и тратах от 12 000 ₽/мес.; при остатке 20–350 000 ₽ и тратах до 12 000 ₽/мес. — 4,5%)

1 440 ₽ в год, бесплатно при тратах от 12 000 ₽/мес.

6 750 ₽

Банк Зенит — Доходный остаток

7%

(на остаток до 300 000 ₽; на остаток от 300 000 ₽ — 3%; при тратах от 5 000 ₽/мес.)

1 год — бесплатно, со второго года — 600 ₽ в год

1 год — 7 000 ₽, со второго года — 6 400 ₽

Росевробанк — Накопительная

6,1%

(на остаток до 3 миллионов ₽)

Бесплатно

6 100 ₽

Тинькофф Банк — Tinkoff Black

6%

(при остатке до 300 000 ₽ и тратах от 3 000 ₽/мес.)

99 ₽ в месяц, бесплатно при остатке от 30 000 ₽, открытом вкладе или кредите в банке

6 000 ₽

Московский индустриальный Банк — Фреш

6%

(на остаток от 100 000 ₽; на остаток 15–100 000 ₽ — 5%)

99 ₽ в месяц, бесплатно при тратах от 20 000 ₽/мес. и остатке от 30 000 ₽

6 000 ₽

МТС-Банк — МТС Деньги Weekend

6%

(на остаток до 300 000 ₽; на остаток от 300 000 ₽ — 4%)

299 ₽ за оформление

+

2 месяца бесплатно, с третьего месяца — 99 ₽ в месяц, бесплатно при тратах от 15 000 ₽/мес. или остатке от 30 000 ₽

1 год — 5 701 ₽, со второго — 6 000 ₽

Почта Банк — Сберегательный счёт Мир неименная

5%

(на остаток от 50 000 ₽; на остаток 1–50 000 ₽ — 3%)

Бесплатно

5 000 ₽

Транскапиталбанк — Карта роста Visa Classic Unembossed Instant Issue

5%

(на остаток от 25 000 до 1 миллиона ₽)

Бесплатно

5 000 ₽

Промсвязьбанк — В движении

5%

(на остаток более 5 000 ₽)

99 ₽ в месяц, бесплатно при тратах более 5 000 ₽/мес.

5 000 ₽

Источник: сайты банков

Карты с самым большим процентом на остаток

Наибольший процент на остаток — 7,5% —  предлагает Хоум Кредит Банк (карта «Польза»). Чтобы получить такой процент по этой карте, надо держать на ней остаток до 300 000 ₽ и совершать от 5 покупок по карте каждый месяц. «Польза» будет бесплатной, если тратить по ней больше 5 000 ₽ в месяц или держать на остатке от 10 000 ₽.

Также в список лидеров попала карта банка Ренессанс Кредит с 7,25% на остаток до 500 000 ₽. За оформление придётся заплатить 99 ₽, обслуживание будет бесплатным, если держать на карте от 30 000 ₽ или тратить больше 5 000 ₽ в месяц.

Бесплатные карты

В подборке есть 3 полностью бесплатных карты: «Накопительная» Росевробанка, «Сберегательный счёт» Почта Банка и «Карта роста» Транскапиталбанка. Две последних — неименные и выпускаются моментально. За обслуживание остальных карт из списка нужно платить, но большинство из них могут быть бесплатными при соблюдении условий: определённого объёма или количества трат за месяц или размера неснижаемого остатка.

https://www.sravni.ru/text/2018/5/7/9-sovsem-besplatnykh-kart/

Карты без минимального ограничения на остаток

Процентная ставка обычно зависит от размера остатка — для получения максимального дохода он может быть ограничен как снизу, так и сверху — и условий (например, размера покупок по карте). Ограничений по минимальной сумме остатка нет у половины банков из подборки: Хоум Кредит Банка («Польза»), банка Ренессанс Кредит («Дебетовая»), Банка Зенит («Доходный остаток»), Росевробанка («Накопительная»), Тинькофф Банка (Tinkoff Black) и МТС-Банка («МТС Деньги Weekend»).

Как мы считали

Дебетовые карты с процентом на остаток искали на сайтах банков из топ-50 по активам по состоянию на 1 июня 2018 года. В каждом банке выбирали только 1 карту с процентом на остаток; если таких карт было несколько — выбирали ту, у которой самая низкая стоимость обслуживания.

Из списка исключались карты, которые может получить только определённая категория клиентов, — зарплатные, пенсионные и т.д., а также карты, по которым процент на остаток начисляется только на накопительный счёт.

Чтобы посчитать годовую выгоду, мы предположили, что ежемесячный неснижаемый остаток на карте составляет 100 000 ₽, а ежемесячные траты по карте — 20 000 ₽ (средние расходы на потребление в четвёртом квартале 2017 года по данным Росстата в расчёте на 1 человека в домохозяйстве, округлены до десятка тысяч ₽). Из размера начисляемых процентов на остаток за год вычитали стоимость обслуживания карт. Там, где наши условия использования карты подходили под условия бесплатного обслуживания, стоимость обслуживания не учитывалась. Также мы предполагали, что в конце каждого года использования клиент банка снимает накопленные проценты со счёта.

Карты с годовой выгодой меньше 5 000 ₽ не вошли в подборку.

В рейтинге банки ранжировались по выгоде от использования карты. Если выгода различалась от года к году, сортировка происходила по общей выгоде за три года действия карт. Если размер выгоды совпадал у нескольких кредитных организаций, то карты ранжировались по стоимости обслуживания без учёта условий бесплатного обслуживания. Если у нескольких банков совпадали эти параметры, карты ранжировались по размеру активов банка.

Тарифы и условия действительны на 25 июля 2018 года. При написании текста Сравни.ру не сотрудничал ни с одним из банков.


Автор:

Анна Афонина, иллюстрация – Ламия Аль Дари

остаток на счете — это… Что такое остаток на счете?



остаток на счете
account balance, balance of account

Большой англо-русский и русско-английский словарь.
2001.

  • остаток на сите
  • остаток непогашенной задолженности

Смотреть что такое «остаток на счете» в других словарях:

  • чистый остаток на счете; сальдо счета — Разница между дебетовыми и кредитовыми записями по счету на конец отчетного периода. Применяется ко множеству взаимосвязанных счетов, например к счетам банков, компаний кредитных карточек, брокерских фирм и крупных магазинов, а также используется …   Финансово-инвестиционный толковый словарь

  • чистый дебетовый остаток на счете клиента — Общая сумма кредита, предоставленного Нью Йоркской фондовой биржей (New York Stock Exchange, NYSE) компаниям членам этой биржи для финансирования покупок ценных бумаг клиентами …   Финансово-инвестиционный толковый словарь

  • Остаток средств на счете — сумма, числящаяся на расчетном счете клиента банка с учетом расходов со счета и поступлений на счет. См. также: Расчетные счета Финансовый словарь Финам …   Финансовый словарь

  • Остаток ценных бумаг на синтетическом счете депо — количество (в штуках) ценных бумаг, учитываемых на лицевых счетах депо и отнесенных к данному синтетическому счету в соответствии с настройкой баланса депо. См. также: Счета депозитарного учета Финансовый словарь Финам …   Финансовый словарь

  • ОСТАТОК СРЕДСТВ НА СЧЕТЕ — сумма, числящаяся на расчетном счете (счете основной деятельности) клиента банка с учетом расходов со счета и поступлений на счет. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М.… …   Экономический словарь

  • Остаток Средств На Счете Минимальный — минимальная сумма денежных средств, которая должна иметься на счете для того, чтобы начислялись проценты, предоставлялись определенные услуги или не взималась плата за открытые счета. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Остаток Средств На Счете — См. Остаток вклада Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • ОСТАТОК СРЕДСТВ — на счете клиента, отражаемый брокером при высылке им клиенту ежемесячных отчетов о величине средств на счете без учета возможных прибылей или убытков по открытым контрактам, если бы они были ликвидированы, плюс комиссионные …   Большой экономический словарь

  • Остаток вклада — общая сумма вклада, хранящаяся на счете вкладчика на определенную дату. См. также: Вклады Финансовый словарь Финам …   Финансовый словарь

  • Остаток Вклада — денежная сумма, оставшаяся на счете вкладчика в банке или другой кредитной организации на определенную дату. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • Остаток Свободный — сумма средств на отдельном брокерском счете клиента биржи, которая может быть использована для покупки или продажи новых контрактов или снята со счета. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

Книги

  • Под соусом, Ханна Маккоуч. Лейла Митчнер, двадцативосьмилетняя выпускница кулинарной школы, пытается выкроить себе место в сумасшедшем и жестком мире лучших ресторанов Манхэттена. Она знает, что из нее получится… Подробнее  Купить за 260 руб

Предложения со словосочетанием ОСТАТОК НА ДНЕ

Среди её остатков на дне лодки оказались большие почти прозрачные кристаллы.

Передай ей, что наш союз остаётся в силе, что скоро мы сможем единым фронтом вести планомерное наступление на некоторых военных комсомольских работников, не ценящих свое здоровье ни на копейку и, как она мне написала, «расходующим себя и своё здоровье без остатка на дело, которому служит, и на людей, которыми дорожит».

Она на всякий случай пошарила в карманах и в рюкзачке, но единственное, что удалось обнаружить, — пакетик из-под сухариков с жалкими остатками на дне.

В «столовке» сравнительно тихо, хотя признаки сегодняшней бурной деятельности налицо — горы грязных стаканов и чашек в кухонной раковине, мусорный бак переполнен объедками, остатки на дне обеденных контейнеров, признаки пиршества на столах… Значит, все или в комнате инструктажа лётного состава, или на каком-то мероприятии для лётного состава авиабазы.

Помню, подростком я обходил все столы в поисках недопитых остатков на дне пивных кружек или стрелял мелочь у подвыпившей публики.




Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.


Насколько понятно значение слова приблуда (существительное):

Кристально
понятно

Понятно
в общих чертах

Могу только
догадываться

Понятия не имею,
что это

Другое
Пропустить

А потому и думать забыла — своих дел да забот на полный день припасено, да ещё и с остатком на дни другие заготовлено.

В сличительной ведомости после проведения инвентаризации отражаются как фактические показатели остатков по каждому наименованию и артикулу товаров, так и показатели остатков на день инвентаризации по бухгалтерскому учёту.

Как узнать остаток минут и интернет-трафика на Tele2

Рассказываем, как посмотреть, сколько минут, гигабайтов и SMS осталось на номере до следующего списания абонентской платы

26 марта 2019

5 минут на чтение

Самый простой способ узнать остаток трафика на вашем номере Tele2 – зайти в личный кабинет на сайте или в мобильном приложении «Мой Tele2». Здесь вы можете посмотреть количество доступных минут для звонков, гигабайтов для просмотра видео и работы в интернете, SMS для отправки сообщений знакомым.

Личный кабинет максимально информативен: в нем можно не только проверить остаток трафика по тарифу, но и увидеть те гигабайты, минуты и SMS, которые вы не израсходовали за предыдущие месяцы. Они переносятся, если вы вовремя внесли абонентскую плату за свой тариф.

Перенесенные остатки расходуются раньше минут, гигабайтов и SMS, доступных вам в текущем месяце. Узнать, доступна ли вам услуга «Перенос остатков», можно в описании вашего тарифа.

 

Друзья и знакомые делились с вами гигабайтами? Информацию о трафике, который вам передали, можно также проверить в личном кабинете.

Еще один способ узнать, сколько осталось минут, SMS или гигабайтов, – это бесплатные USSD-команды:

  • проверить остаток минут, ГБ и SMS – *155*0#
  • проверить остаток пакетов трафика, которые вы подключали дополнительно – *155*00#

Что делать, если не хватает трафика

Добавить интернет-трафик

Если не хватило гигабайтов, выручит услуга «Добавить трафик». Благодаря ей вы в любой момент можете получить дополнительное количество МБ или ГБ. Управлять услугой можно в личном кабинете, а также с помощью бесплатных USSD-команд.

Например, чтобы добавить 3 ГБ трафика, используйте команды:

  • подключить услугу «Добавить трафик» – *155*181#
  • отключить услугу «Добавить трафик» – *155*180#
  • проверить остаток гигабайтов, полученных по услуге «Добавить трафик» – *155*18#

Настроить свой тариф

Как быть, если трафика под конец месяца всегда не хватает? Экономить на интернете? Чаще проверять личный кабинет и тщательно следить за каждым гигабайтом? Можно поступить иначе – настроить свой тариф так, чтобы в течение месяца не задумываться о том, сколько минут и гигабайтов осталось.

В личном кабинете вы можете уменьшить или увеличить количество минут и гигабайтов на своем тарифе, подключить безлимиты на мессенджеры и соцсети. Применить новые настройки можно сразу или в день следующего списания абонентской платы. Настроить по-своему можно тарифы линейки «Мой Tele2», открытые для подключения.

 

Подробную инструкцию, как настроить тариф, читайте в статье «Как правильно пользоваться тарифами “Мой Tele2”».

Сменить тариф на Tele2

Если ваш тариф нельзя настроить или вам нужно кардинально другое решение по количеству минут, гигабайтов и включенных услуг, ознакомьтесь со всеми тарифами Tele2 и выберите тот, что подойдет вашим запросам. Подробнее о том, как сменить тариф на Tele2, мы рассказываем в одноименной статье.

Что делать, если остались вопросы

Теперь вы знаете, как абоненту Tele2 проверить остаток трафика на своем номере телефона. Если у вас остались вопросы и требуется консультация со специалистом, пишите нам в чате на сайте, в Viber или в личном кабинете на сайте или мобильном приложении «Мой Tele2».

Синонимы к словосочетанию ОСТАТОК НА СЧЁТУ

ОСТА́ТОК, —тка, м. 1. Оставшаяся неиспользованной, неизрасходованной часть 655 чего-л. Остаток материи.

Все значения слова «остаток»

СЧЁТ, -а (-у), предл. о счёте, на счету́, м. 1. Действие по глаг. считать1 (в 1, 2, 3 и 5 знач.). Счет до ста. Обучение счету 321 и письму. Сбиться со счета.

Все значения слова «счёт»


  • Вот почему мобильный телефон чаще всего используется для проверки остатка на счёте.


  • Банк также может направлять клиентам — физическим лицам уведомление об условиях прекращения обязательств по договору при нулевом остатке на счёте в течение определённого периода со дня последнего списания денежных средств.


  • Санкционируя договоры, орган казначейства совместно с финансовым органом оптимально может проводить планирование расходов во времени, сокращать суммы финансирования по тем статьям, по которым регулярно остаются остатки на счётах.

(все
предложения)

остаток на счёте — с французского на русский

  • остаток — Последки, останки, развалины, реликвии, обрезки, объедки, огарок, окурок, осадок; наследие былых времен. Ср. избыток… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. остаток последки,… …   Словарь синонимов

  • ОСТАТОК — ОСТАТОК, остатка, муж. 1. Часть, кусок чего нибудь, оставшаяся, как излишек. « Да что не пьешь? Допей, остатки сладки.» А.Островский. «Распродажа остатков красного товара.» Даль. Остатки обеда. Остаток суммы выдан на руки. 2. только мн. То, что… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОСТАТОК — ОСТАТОК, тка, муж. 1. Оставшаяся часть чего н. израсходованного, истраченного. Остатки обеда (от обеда). Последние остатки запасов. О. суммы. Остатки сладки (шутл. погов.). Сшить фартук из остатков материи. 2. мн. То, что осталось от прежде… …   Толковый словарь Ожегова

  • Остаток — [residual] см. Возмущение, Ошибка …   Экономико-математический словарь

  • остаток — — [http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech Eng Rus.pdf] Тематики биотехнологии EN residue …   Справочник технического переводчика

  • остаток — 3.9 остаток: Разность восстановленного общего отгона и отгона (выхода), в процентах, или объем остатка в кубических сантиметрах при непосредственном его измерении. Источник: ГОСТ 2177 99: Нефтепродукты. Методы определения фракционного состава… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • остаток — небольшая, верная Богу группа людей А. Основа Божия обетования сохранить остаток величие Его имени: 1Цар 12:22 Его обетование Аврааму: Быт 17:7 Его обетование Давиду: 3Цар 6:13 Б. Бог выполнял Свое обетование сохранить остаток остаток сохранен во …   Библия: Тематический словарь

  • остаток — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? остатка, чему? остатку, (вижу) что? остаток, чем? остатком, о чём? об остатке; мн. что? остатки, (нет) чего? остатков, чему? остаткам, (вижу) что? остатки, чем? остатками, о чём? об остатках 1 …   Толковый словарь Дмитриева

  • Остаток — Остаток: В математике: Остаток от деления  число, образующееся при делении с остатком. Остаток ряда  ряд, полученный отбрасыванием n первых членов от исходного ряда. В астрономии: Остаток сверхновой газопылевое образование, результат… …   Википедия

  • ОСТАТОК — До остатка. Прикам. Без исключения. МФС, 70. На остатке. Кар. 1. В стороне, обособленно от других. 2. В конце, на исходе чего л. СРГК 4, 256. В остатки. Кар. Окончательно, совсем. СРГК 4, 256. Потерять остатки души. 1. Пск. Умереть. ПОС 10, 65;… …   Большой словарь русских поговорок

  • остаток — ▲ часть ↑ который, сохраниться остаток сохранившаяся часть; то, что сохранилось от исчезнувшего. оставаться (до конца года осталось три дня). остаточный (# механизм). ↓ могикане (последние #). обломок твердый остаток разрушенного предмета.… …   Идеографический словарь русского языка

  • На балансе

    — это … Что такое на балансе?

  • Балансировочное колесо — в дешевом будильнике 1950-х годов Apollo от Lux Mfg. Co. с пружиной баланса (1) и регулятором (2)… Wikipedia

  • Balance (Инструмент) — Pom les article homonymes, Voir Balance. Несбалансированность, du latin bis (2 fois) и lanx (плато), это единый инструмент оценки качества. Залейте cette meure, используя des «poids», наименование cette est…… Wikipédia en Français

  • Balance à densité — Баланс (инструмент) Pour les article homonymes, баланс voir.Несбалансированность, du latin bis (2 fois) и lanx (плато), это единый инструмент оценки качества. Вылейте эффективный напиток, используя «яды»,…… Wikipédia en Français

  • Balance à fléau — Баланс (инструмент) Pour les article homonymes, voir balance. Несбалансированность, du latin bis (2 fois) и lanx (плато), это единый инструмент оценки качества. Вылейте эффективный напиток, используя «яды»,…… Wikipédia en Français

  • Расстройство баланса — Классификация и внешние ресурсы ICD 10 H81, R42 ICD 9 780.] l ans), n. [OE. Балаунс, Ф. Баланс, фр. L. bilanx, bilancis, имеющий две чешуи; bis дважды (сродни E. два) + плита Ланкса, весы.] 1. Аппарат для взвешивания. [1913 Webster] Примечание. В простейшей форме баланс состоит из… … Международного словаря английского языка для совместной работы

  • ,

    Определение баланса по Merriam-Webster

    Чтобы сохранить это слово, вам необходимо войти в систему.

    bal · ance | \ ˈBa-lən (t) s \

    1a : физическое равновесие

    проблемы с сохранением равновесия на парусной шлюпке потеряли равновесие и упали, боксер потерял равновесие на целый раунд

    b : способность сохранять равновесие

    Гимнастки должны иметь хорошее чувство равновесия.

    2a : стабильность достигается за счет равномерного распределения веса по обе стороны от вертикальной оси

    когда обе стороны весов находятся в равновесии, статуя не выдерживает равновесия b : выравнивают между контрастирующими, противоположными или взаимодействующими элементами

    … Баланс между безопасностью и свободой. Эрл Уоррен. Обе стороны были опрошены для обеспечения баланса в отчете.правильный баланс диеты и физических упражнений

    c учетом : равенство между суммами двух сторон счета

    3a : эстетически приятная интеграция элементов

    достижение баланса в произведении искусства

    b грамматика : сопоставление в письменной форме синтаксически параллельных (см. параллельный ввод 1 смысл 3c) конструкций, содержащих сходные или противоположные идеи (такие как «ошибаться человеку; прощать, божественному»)

    4a, учитывающая : избыточную сумму, особенно на кредитной стороне счета

    У вас есть удобный баланс в банке. Во избежание комиссий вы должны поддерживать на своем счете минимальный баланс в размере 1000 долларов.

    b : вес или сила одной стороны, превышающей другую

    Баланс доказательств лежал на стороне ответчика.

    c : что-то осталось за : Остальные ответы будут даны в балансе этой главы — Р. У. Мюррей

    5 : умственная и эмоциональная устойчивость

    Я сомневаюсь, что Торо был бы выведен из равновесия фантастическими видами и звуками 20-го века.- EB White

    6 : прибор для взвешивания: например,

    a : балка, которая свободно поддерживается в центре и имеет два поддона одинакового веса, подвешенных на ее концах

    b : устройство который использует упругость спиральной пружины для измерения веса или силы

    7 : средство оценки или принятия решения

    баланс свободных выборов

    8 : противовес, сила или влияние

    Комедийный персонаж служит балансом для серьезного сюжета пьесы.9 : Колесо качающееся, работающее с заостренной пружиной, чтобы регулировать движение часов.

    баланс часов в балансе или в балансе

    : с судьбой или исходом, который предстоит определить

    наше будущее висит на балансе , так как мы ожидаем его решения

    по балансу

    : со всеми обстоятельствами

    совещание прошло хорошо на балансе

    переходный глагол

    1a : , чтобы уравновесить или расположить, или как будто с балансом балансирует книгу на голове У законодательного органа не было сбалансированного бюджета за последние годы.

    b : , чтобы привести в гармонию или пропорции

    Я изо всех сил пытался сбалансировать свою карьеру и семейную жизнь. сбалансированная диета

    c : для приведения в состояние или положение равновесия (см. раздел 1 баланса 2)

    сбалансировал весов, добавив немного больше с одной стороны

    2a (1) учета : , чтобы вычислить разницу между дебетами и кредитами (счет)

    балансировка книги компании

    (2) : , чтобы оплатить причитающуюся сумму : , отправила чек на баланс своего счета

    b (1) : , чтобы организовать так, чтобы один набор элементов точно совпадал с другим

    сбалансировать математическое уравнение

    (2) химию : до завершения (химическое уравнение) так, чтобы одинаковое количество атомов и электрических зарядов каждого вида появлялось на каждой стороне

    3a : противовес, смещение. помочь сбалансировать сладость десерта.сбалансировать одно возмещение против другого

    b : , чтобы выровнять или выровнять вес, количество или пропорцию

    Хорошие времена сбалансированы плохих времен.

    4 : для взвешивания или как в весах (см. Вхождение в балансе 1 смысл 6)

    сбалансируйте прибыль и убыток, чтобы увидеть, что было получено

    непереходный глагол

    1 : , чтобы стать сбалансированным или установить в балансе

    Попробуйте , балансируя на одной ноге.Хорошие и плохие времена уравновешены . 2 : , чтобы быть равным противовесом — часто используется с из . Его скорость, вероятно, уравновесит большую силу его конкурента. Скидка и стоимость доставки уравновешивают друг друга. 3 : Колебание чувства 1 балансирует и временно влияет на вопросы, требующие действий.

    баланс — Αγγλοελληνικό Λεξικό WordReference.com

        • ςρόσφατες αναζητήσεις:

    Сгибания из ‘ сальдо ‘ (v): (⇒ сопряженные)
    сальдо
    v 3-е лицо единственное число
    балансировка
    v pres p глагол , настоящее причастие : — Этот глагол используется для описания или для формирования прогрессивного глагола — например, « поющая птица », «Это поющий ».»
    сбалансировано
    против глагола , прошедшего просто : прошедшее время — например,» Он видел человека «.» Она рассмеялась «.
    сбалансировано
    против прошедшего p глагол, прошедшее причастие : форма глагола, использованная для описания или для образования глаголов — например, «дверь заперта », «дверь заперта ».

    WordReference Английский-Греческий словарь © 2020:

    9 0003 (гармония)

    Κύριες μεταφράσεις
    баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (человек: способность оставаться в вертикальном положении), 9009 человек 9009 человек человек : США, США, США.
    Алкоголь влияет на баланс человека.
    αο αλκοόλ επηρεάζει την ισορροπία ( or: ευστάθεια) του ανθρώπου.
    баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (справедливость) подробнее, 9009 900 900 900 900 9009 : ναφέρεται σε πρόσωπο ζώ ή υ υ υ υ υ υ
    Новостные станции пытаются сообщать новости с балансом.
    Οι ειδησεογραφικοί σταθμοί προσπαθούν να μεταδίδουν τις ειδήσεις με αμεροληψία.
    баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
    Мы стремимся поддерживать баланс между нашими командами.
    Προσπαθούμε να κρατάμε σε αρμονία ( or: ισορροπία) τις σχέσεις της ομάδας μας.
    баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (противовес) α 900 000 1

    9004: ,ναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγτου.
    Полка наклонилась, поэтому я быстро добавил книгу на другой конец в качестве баланса.
    ο ράφι έγειρα οπετε έβαλα βιαστικά ένα βιβλίο στο άλλο άκρο ως αντίβαρο.
    баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (задолженность, непогашенная сумма) кредит год человек год: 900ναφέρεται σε πρόσωπο, ζώουυ.
    ( αν 18χω δώσει μέρος του ποσού ) διαφορά
    Баланс на моих кредитных картах слишком высок. Я заплатил депозит, и мне нужно оплатить остаток в конце месяца.
    ο υπόλοιπο στην πιστωτική μου κάρτα είναι πολύ υψηλό. Χω δώσει την προκαταβολή και πρέπει να πληρώσω τουυυόλοιπο στο τέλος του μήνα.
    .
    баланс [sth],
    баланс [sth] на [sth] ⇒
    vtr переходный глагол : глагол, принимающий прямой объект — например, « Скажи что-то.«Она нашла кота».
    (сомнительно место) ήνα μήλο , αγαπάω τα παιδιά μου κλπ.
    Путешественник уравновесил бутылку с водой на скале.
    .
    сальдо [sth] с [sth],
    сальдо [sth] против [sth]
    vtr + prep
    (смещение) ( κάτι με κάτι άλλο ) αντισταθμίζω ρμμτο 900 ρ μτα : Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ήνα μήλο , αγαπάω τα παιδιά μου κλπ.
    ßξισορροπώ ρ μ ρήμα μεταβατικό : Συνδυάζεται πάντα μεαντικείμενο, π.χ. θέλω ήνα μήλο , αγαπάω τα παιδιά μου κλπ.
    Минди сбалансировала свои долгие часы на работе с посещением спа-салона.
    Все права защищены.
    баланс [sth] ⇒ vtr переходный глагол : глагол, принимающий прямой объект — например, « Скажи что-то». «Она нашла кота.« (дебеты, кредиты: выровнять) 9009 ρ μ ρήμα μεταβατικό : Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενα 900 900 άι ο ο ο 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 как еще как-то

    Бухгалтер фирмы всегда балансирует книги.
    Ο λογιστής της εταιρείας ισοζυγίζει πάντοτε τα βιβλία.
    баланс ⇒ vi непереходный глагол : глагол не берет прямой объект — например, «Она шутит .»Он прибыл
    ( καθομιλουμένη ) κρατάω ισορροπία έκφρ έκφραση : Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.
    Люди с проблемами внутреннего уха не могут хорошо балансировать.
    Все права защищены.
    Все права защищены.
    μπιπλέον μεταφράσεις
    баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (умственная устойчивость) подробнее чел. чел. 9009: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πρέλου.
    Ее проблема — отсутствие эмоционального баланса.
    баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (музыка: справа налево) ισορροπία ουσ θηλ ουσιαστικό όη υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ υ::::: Α πράγμα θηλυκού γένους.
    ( η πράξη της προσαρμογής του ήχου ) εξισορρόπηση ουσ θηλ ουσιαστικό θηλυκό : Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.
    Тим отрегулировал баланс на автомобильной стереосистеме.
    сальдо n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (весы) γένους.
    Ювелир взвесил бриллианты на весах.
    сальдо n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. US (мнение большинства) ( μεταφορικά ) άυγαριά ουλα 9009 σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.
    ( макс., Λ 900γιος ) макс. макс. макс. мегапикселей: Αναφέρεται σε ρρορ
    К концу сезона голосования баланс был в пользу сенатора из Огайо; как и предполагалось, она победила на выборах.
    сальдо n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (остаток) υπόλοιπο ουσ ουσ ουσιαστικό τοα ταραραραναταραα ταααναναααναααααναανααα 900 900α 900Αέαέ 900α
    Джейн оплатила большую часть счета, поэтому Джим оплатил остаток.
    баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (хронометраж: колесо баланса) αρσενικού γένους.
    баланс vi непереходный глагол : глагол не берет прямой объект — например, «Она шутит ». «Он прибыл 90 095 (имеет равный дебет и кредит) είμαι ισοσκελισμένος ρ έκφρ ρηματική έκφραση :. Συνδυασμός βοηθητικού ρήματος και ουσιαστικού, επιθέτου ή μετοχής, π.χ. γίνομαι γιατρός, είμαι ψηλός, είμαι κουρασμένος κλπ
    Я начинаю беспокоиться, когда моя чековая книжка не уравновешивается.
    баланс [sth] ⇒ vtr переходный глагол : глагол, принимающий прямой объект — например, « Скажи что-то.»Она нашла кота.» μου κλπ.
    Шейла пытается сбалансировать энергию в своем доме, используя фэн-шуй.

    WordReference Англо-греческий словарь © 2020:

    Фразовые глаголы
    уравновешивают vi phrasal фразовый глагол, непереходный : глагол с наречием (-ями) или предлогом (-ями), имеющий особое значение и не принимающий прямого объекта — например, «составляют» [= согласовать]: «После того, как они воевали, они составили (выровнять, стать четным) εξισορροπώ ρ μ ρήμα μεταβατικό : Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο 900 900, ο α α 95 95 α 95 95 α 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95 95:

    Реклама стоит денег, но увеличивает доход, поэтому в целом она уравновешивается.

    WordReference Англо-греческий словарь © 2020:

    795 +

    Описание:
    остаток на счете n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (банк: сумма на счету) υπόλοιπο λογαριασμού φρ ως ουσ ουδ φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο : Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου 9008 κλπ.
    Остаток на моем счету чуть более 4000 долларов.
    годовой баланс n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (финансовый отчет за год) ( λογιστική ) ετήσιος ισολογισμός επίθ + ουσ αρσ
    Компания объявила о значительной прибыли в годовом балансе.
    расстановка сил n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (между нациями) , ήο ή πράγμα θηλυκού γένους.
    Баланс сил изменился, когда король заболел, и парламент стал более независимым.
    сальдо торгового баланса n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (разница: импорт, импорт) с ф. :χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου 9008 κλπ.
    Рост импорта привел к ухудшению торгового баланса.
    бухгалтерский баланс n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (отчетный документ) οικονομικός ισολογισμός επίθ + ουσ αρ
    Баланс показывает значительный рост прибыли.
    Ο οικονομικός ισολογισμός δείχνει υγιή αύξηση των κερδών.
    баланс книг,
    баланс счетов
    v expr словесное выражение : фраза с особым значением, действующая как глагол — например, «сложить головы», «подойти к концу».
    (ведение бухгалтерского учета) ( προϋπολογισμός κλπ ) составление ρ μ 900 900:χ. θέλω ήνα μήλο , αγαπάω τα παιδιά μου κλπ.
    κάνω ισολογισμό περίφρ περίφραση : Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.
    Работа бухгалтера заключается в балансе счетов.
    остаток на банке n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (сумма денег на банковском счету) банкнот банкнот банкнот 900 грн: США, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги, деньги
    Хорошо, что завтра день зарплаты; мой банковский счет до нуля.
    луч,
    балансир
    n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
    (тренажёрный зал) человек человек человек, человек, человек, женщина ή πράγμα θηλυκού γένους.
    δοκός ισορροπίας φρ ως ουσ θηλ φράση ως ουσιαστικό θηλυκό : Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους, π.χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.
    Я нахожу удивительным, что женщины могут делать сальто и пируэты на луче шириной 4 дюйма, не падая.
    βο βρίσκω καταπληκτικό που οι γυναίκες μπορούν να κάνουν τούμπες και πιρουέτες σο .ο ςο όο οο όο όό
    балка,
    балансир
    n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
    (гимнастическая дисциплина: балансировка) δοκός ουσ θηλ ουσιαστικό θηλραα : 9002

    πρόσωπο, ήο ή πράγμα θηλυκού γένους.
    подробнее χ. καθηγήτρια φυσικής αγωγής, διευθύντρια γυμνασίου κλπ.
    Гимнастка получила золото за выступление на бревне.
    остаток денежных средств n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (средства на счете) ταμειακό υπόλοιπο επίθ + ουσ ουδ
    итоговый баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (банковский счет: остаток на конец периода) ( τραπεζικού λογαριασμού ) υπόλοιπο κλεισίματος φρ ως ουσ ουδ φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο : Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου 9008 κλπ.
    υπόλοιπο σε μεταφορά φρ ως ουσ ουδ φράση ως ουσιαστικό ουδέτερο : Σύνολο λέξεων που αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους, π.χ. ανώτατο εκπαιδευτικό ίδρυμα, απολυτήριο λυκείου 9008 κλπ.
    На конец месяца остаток на вашем счете составлял 1 879 долл. США.
    кредитный баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (финансы: конечная сумма) υπελοιπο επίθ ως ουσ ουδ
    должный баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (причитающаяся сумма) уточняется 9009 μτχ πρκ + ουσουδ
    висят на весах v expr словесное выражение : Фраза со специальным значением, действующая как глагол — например, «сложить головы», «подойти к концу». фигуративный (будь опасен) είμαι αβέβαιος χ. γίνομαι γιατρός, είμαι ψηλός, είμαι κουρασμένος κλπ.
    ( μεταφορικά ) κρέμομαι από μια κλωστή έκφρ έκφραση : Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.
    Политическое будущее Австралии висело на волоске после того, как на субботних выборах не было явного победителя.
    в балансе Prep + N (без крайностей) χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ>.
    в балансе adv наречие : Описывает глагол, прилагательное, наречие или выражение — например, «приезжай быстро », « очень редко», «происходит теперь », «» падение вниз 90 095 (в состоянии неопределенности) ( μεταφορικά: αβέβαιος ) στον αέρα έκφρ έκφραση : Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.
    Его будущее находится на балансе.
    умственное равновесие n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (здравомыслие) πνευματική υγεία 900κφρ 900κφραση : Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που τα ό ρ η η η η υ υ βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.
    Он все еще пытается восстановить душевное равновесие после длительного периода депрессии.
    отрицательный баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (задолженность) αρνητικός ισολογισμός επίθ + ουσ αρσ
    вне баланса,
    вне баланса
    прил. прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, «девушка высокого роста », «интересная книга », большой дом . »
    (неустановившийся) ασταθής επίθ επίθετο : Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. όςηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ. καλός, καλή, καλό
    που χάνει την ισορροπία του περίφρ περίφραση : Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.
    на балансе adv наречие : Описывает глагол, прилагательное, наречие или выражение — например, «приезжай быстро », « очень редко», «происходит теперь », «падение» по (с учетом всех обстоятельств) γενικά επίρ επίρρημα : Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. Ρραχ 900 900 ρ

    начальное сальдо n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (начальная сумма на счете) αρχικό υπόλοιπο επίθ + ουσ ουδ
    υπόλοιπο σε μεταφορά περίφρ περίφραση : Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.
    непогашенный остаток n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (задолженность по-прежнему) χνέο 9009 πράγμα ουδέτερου γένους.
    εκκρεμούσα οφειλή ουσ θηλ ουσιαστικό θηλυκό : Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώοάα π ύ π π π.
    Я только что получил письмо, в котором говорилось, что у меня все еще есть остаток на моей машине, но я уверен, что я выполнил платежи.
    весы для сковороды n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (набор весов) μεταφραζόμενου όρου, οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.
    данные оф оф 900х: 9002: ,ναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ήππάλου.
    Учащиеся используют весы для взвешивания различных предметов.
    совершенное равновесие n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (состояние равновесия) τιλεια ισορρππία, απόλυτη ισορροπία 9005 επθθ
    У здорового человека натрий и калий в почках находятся в идеальном равновесии.
    совершенный баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. образно (удачная комбинация или сопоставление) ( μεταφορικά ) τέλεια ισορροπίαα, α + ουσ θηλ
    оставшееся сальдо n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (оставшаяся сумма) ( τραπεζικού λογαριασμού ) όόσσ 900 900 900 900 92929292929292929292 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 900 σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.
    подвести баланс v expr словесное выражение : Фраза со специальным значением, действующая как глагол — например, «сложить головы», «подойти к концу». (компромисс) βρίσκω μία συμβιβαστική λύση, κάνω συμβιβασμό, εξισορροπώ μία κατάσταση έκφρ έκφραση : Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.
    Что важнее — производительность или качество? Это вопрос установления баланса.
    соблюсти баланс между v expr словесное выражение : Фраза со специальным значением, действующая как глагол — например, «сложить головы», «подойти к концу». (найти компромисс между) βρίσκω τη χρυσή τομή 900κφρ έκφραση :χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.
    Вам нужно найти удачный баланс между видеоиграми и домашними заданиями.
    торговый баланс n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (импорт по сравнению с экспортом) εμπορικό ισοζύγιο επίθ + ουσ ουδ
    Несмотря на колебания, торговый баланс Китая выглядит здоровым.
    пробный баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (бухгалтерия: проверка равенства) πράγμα ουδέτερου γένους.

    900 όρος ‘ остаток ‘ βρέθηκε επίσης στις εγγραφές:

    Στην αγγλική περιγραφή:

    .

    баланс — Dizionario inglese-italiano WordReference

    Сгибания от ‘ сальдо ‘ (v): (⇒ сопряженные)
    сальдо
    v 3-е лицо единственного числа
    балансировка
    v pres p глагол, настоящее участие : — Этот глагол используется для описания или для формирования прогрессивного глагола — например, « поющая птица », «Это поющий ».»
    сбалансированный
    против глагола , прошедший простой : прошедшее время — например,» Он видел человек. «Она рассмеялась
    сбалансированная
    v мимо p глагол, прошедшее причастие : форма глагола, используемая для описания или для формирования глаголов — например, «дверь заперта », «дверь заперта ».

    WordReference Английский-Итальянский словарь © 2020:

    Основные переводы / Traduzioni Principalali
    баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (человек: способность оставаться в вертикальном положении) equilibrio нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, strumento, Assemblygno, dolore
    Алкоголь влияет на баланс человека.
    L’alcol impisce sull’equilibrio di una persona.
    баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (справедливость) equilibrio nm sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, strumento ,assegno, dolore
    oggettività nf sostantivo femminile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить genre feminminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
    Новостные станции пытаются сообщать новости с балансом.
    I notiziari cercano di riportare le notizie con oggettività.
    баланс n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (гармония) ( armonia ) equilibrio нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: Medico, Gatto, Strumento, Assemblygno, Dolore
    Мы стремимся поддерживать баланс между нашими командами.
    Cerchiamo di Tenere in equilibrio i rapporti nella nostra squadra.
    баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (противовес) contrappeso нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: Medico, Gatto, Strumento, Assemblygno, Долоре
    bilanciere нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, Strumento, Assemblygno, dolore
    Полка наклонилась, поэтому я быстро добавил книгу на другой конец в качестве баланса.
    Лоффаффе и инклино, в том числе и субтитры, в том числе и в обратном порядке.
    остаток n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (сумма в счете) saldo нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto например, maschile: medico, gatto, Strumento, Assemblygno, dolore
    Мне нужно проверить свой баланс, прежде чем оплачивать этот счет.
    сальдо n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (задолженность, сумма задолженности) saldo нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un Conceto Che предположить жанр maschile: Медико, Гатто, Strumento, Assemblygno, Долоре
    Баланс на моих кредитных картах слишком высок. Я заплатил депозит, и мне нужно оплатить остаток в конце месяца.
    Il saldo delle mie carte di credito и troppo alto. Ho pagato un depo e devo pagare il saldo alla fine del mese.
    баланс [sth],
    баланс [sth] на [sth] ⇒
    vtr переходный глагол : глагол, берущий прямой объект — например, « Скажи что-то». «Она нашла кошку».
    (сомнительно место) метра в равновесии вт вербесто о переходе и пронимале : Verbo che richiede un compmento oggetto: « лава ла мела прима ди мангиар ла» — «не миль» Successo Così Grande «
    equilibrare⇒ vtr verbo Transitivo o Transitivo Pronominale : Verbo che richiede and compmento oggetto: « лава ла мела примитив мангиар ла» — «не ми гранд» за успех
    Путешественник уравновесил бутылку с водой на скале.
    L’escursionista ha messo in equilibrio la bottiglia d’acqua su una roccia.
    баланс [sth],
    баланс [sth] с [sth],
    баланс [sth] против [sth] ⇒
    vtr переходный глагол : глагол принимает прямой объект — например, « Скажите что-то.» «Она нашла кошку».
    (смещение) компенсируются ⇒ vtr verbo Transitivo o Transivivo Pronominale : Verbo che richiede un compmento oggetto: « Лава ла мела примитив мангиар ла» — «Не миль aspettavo без успеха» Гранде «
    Минди сбалансировала свои долгие часы на работе с посещением спа-салона.
    Минди компенсаций в судебном порядке и посещение центральных дел.
    balance [sth] ⇒ vtr переходный глагол : глагол, берущий прямой объект — например, « Скажи что-то». «Она нашла кошку». (дебеты, кредиты: выровнять) тариф за квадратик⇒ vtr verbo Transitivo o Transivivo Pronominale : Verbo che richiede un compmento oggetto: « Лава ла мела прима мангиар ла» — «Не миль» Аспеттаво и Успех Косми Гранде «
    chiudere i conti, saldare⇒ vtr verbo Transitivo o Transivivo Pronominale : Verbo che richiede and compmento oggetto: « Лавы , приготовленных на свет манги, ла» — «Non mi as» Successo Così Grande «
    Бухгалтер фирмы всегда балансирует книги.
    Il ragioniere dell’azienda fa quadrare semper and libri contabili.
    с балансом⇒ vi непереходный глагол : глагол не берет прямой объект — например, «Она шутит ». «Он прибыл ». (человек: равновесие) тенериси в равновесии против риффа verbo riflessivo o intransitivo pronominale : Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma un un compmento oggetto: « tempentiste in 900″ « Ci siamo annoiati tutto il giorno» — «Non mi pettino mai avendo и capelli corti»
    восстановление в равновесии, восстановление в равновесии vi verbo intransitivo : Verbo che non richiede un compmento oggetto: « Dormivo quando mi ha telefonato» — «

    900 940 pure di qua

    bilanciarsi⇒ v rif verbo riflessivo o intransitivo pronominale : Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma un un compmento oggetto: « процентов по случаю» — в середине года tutto il giorno «-» Non mi pettino mai avendo и capelli corti «
    Люди с проблемами внутреннего уха не могут хорошо балансировать.
    Уход за детьми в равновесие.
    Traduzioni aggiuntive
    баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (умственная стабильность) ( psicologico ) equilibrio нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, Strumento, Assemblygno, dolore
    Ее проблема — отсутствие эмоционального баланса.
    Все проблемы и уникальные эмоции.
    баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (музыка: справа налево) ( musica ) bilanciamento нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: Medico, Gatto, Strumento, Assemblygno, Dolore
    Тим отрегулировал баланс на автомобильной стереосистеме.
    Tim ha regolato il bilanciamento Sullo Stereo Della Sua Macchina.
    остаток n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (весы) ( strumento ) bilancia nf sostantivo femminile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр женского: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
    Ювелир взвесил бриллианты на весах.
    Il gioielliere ha pesato and diamanti su una bilancia.
    остаток n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. US (мнение большинства) maggioranza nf sostantivo femminile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che accept genre femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
    В конце сезона голосования баланс был в пользу сенатора из Огайо; как и предполагалось, она победила на выборах.
    Verso la fine della campagna elettorale, la maggioranza support, la senatrice dell’Ohio; инфатти пои лей ха винто ле елезиони.
    остаток n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (остаток) resto нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: Medico, Gatto, Strumento, Assemblygno, Долоре
    Джейн оплатила большую часть счета, поэтому Джим оплатил остаток.
    Jane ha pagato quasiutut il conto, e Jim ha pagato il resto.
    остаток n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (часы: колесо баланса) bilanciere nm sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un Conceto Che предположить жанр maschile: Медико, Гатто, Strumento, Assemblygno, Долоре
    баланс vi непереходный глагол : глагол не берет прямой объект — например, «Она шутит .«Он прибыл ». (имеют равные дебеты и кредиты) quadrare⇒ vi verbo intransitivo : Verbo che non richiede un compmento oggetto: « Dormivo quando mi ha telefonato» — « Passate pure di qua «
    Я начинаю беспокоиться, когда моя чековая книжка не уравновешивается.
    Comincio a preoccuparmi quando il mio libretto degli Assemblygni non quadra.
    balance [sth] ⇒ vtr переходный глагол : глагол, берущий прямой объект — например, « Скажи что-то». «Она нашла кошку». (создать гармонию в) ( dosare ) equilibrare⇒ vtr verbo Transitivo o Transivivo Pronominale : Verbo che richiede un compmento oggetto: « Лава ла мела prima di мангиар la» — «Non миль Aspettavo и успешно «
    bilanciare⇒ vtr verbo Transitivo o Transitivo Pronominale : Verbo che richiede and compmento oggetto: « Лава ла мела примитив мангиар ла» — «Не ми гранд успех» успехов
    Шейла пытается сбалансировать энергию в своем доме, используя фэн-шуй.
    Sheila sta cercando di equilibrare l’energia della sua casa usando la tecnica Фен шуй.

    WordReference Английский-Итальянский словарь © 2020:

    7373

    7373

    7373

    Составные формы / Forme composte
    остаток на счете n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (банк: сумма на счете) saldo del conto corrente нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: Medico, Gatto, Strumento, Assemblygno, Dolore
    Остаток на моем счету чуть больше 4000 долларов.
    Il saldo del mio conto corrente è poco superiore ai 4000 $.
    неблагоприятный баланс n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (отрицательное значение) saldo negativo нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un Conceto Che предположить жанр maschile: Медико, Гатто, Strumento, Assemblygno, Долоре
    годовой баланс n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (финансовый отчет за год) годовой отчет нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, strumento, Assemblygno, dolore
    Компания объявила о значительной прибыли в годовом балансе.
    баланс счета n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (количество) saldo nm sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che do genere maschile: medico, gatto, strumento ,assegno, dolore
    баланс сил n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (между народами) equilibrio di potere
    Баланс сил изменился, когда король заболел, и парламент стал более независимым.
    «Уравновешенная жизнь в семье» и получение доходов от торговли людьми.
    Торговый баланс n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (разница: импорт, импорт) bilancia commerciale nf sostantivo femminile : Identifica un essere, Универсио о чи т е ч е н и е б р е н и е жен. 9009 900 scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
    Рост импорта привел к ухудшению торгового баланса.
    L’aumento delle importazioni ha Portato и коммерческая сделка.
    выровнять vi непереходный глагол : глагол не берет прямой объект — например, «Она шутит ». «Он прибыл ». (выровнять, выровнять) bilanciarsi⇒ v rif verbo riflessivo o intransitivo pronominale : Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma un un compmento oggetto: « Pentitevi site 900 in fin Fin» « Ci siamo annoiati tutto il giorno» — «Non mi pettino май авеню и капелли корти»
    equilibrarsi⇒ v rif verbo riflessivo o intransitivo pronominale : Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma un un compmento oggetto: « процентов по случаю вступления в должность» tutto il giorno «-» Non mi pettino mai avendo и capelli corti «
    Реклама стоит денег, но увеличивает доход, поэтому в целом она уравновешивается.
    La pubblicità costa ma fa crescere il fatturato, quindi il tutto si bilancia.
    балансирный вал (механика) albero di equilibratura нм sostantivo maschile : Идентификационные данные, обозначенные как maschile: Medico, Gatto, Strumento, Assemblygno, Assemblygno
    contralbero nm sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che do genere maschile: medico, gatto, strumento ,assegno, dolore
    бухгалтерский баланс n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (отчетный документ) ( contabilità ) bilancio нм sostantivo maschile : определение подлинности, предположения и предположений общего характера: medico, gatto, strumento, assemblygno, dolore 9

    Баланс показывает значительный рост прибыли.
    Dal bilancio si evince un salutare aumento dei profitti.
    балансирная пружина (механика) molla a spirale nf sostantivo femminile : Идентификационные и практические данные о происхождении женского рода: scrittrice, aquila, lampada, mone
    балансируют книги,
    балансируют счета
    v expr устное выражение : Фраза со специальным значением, действующая как глагол — например, «сложить головы», «заканчивается».«
    (сделать бухгалтерский учет) tenere la contabilità vtr verbo Transitivo o Transitivo Pronominale : Verbo che richiede un compmento oggetto:« Lava la mela prima di mangiar la »-« Не mi aspetta » un successo così grande «
    Работа бухгалтера заключается в балансе счетов.
    Свобода делопроизводства и строительства.
    балансируют книги,
    балансируют счета
    v expr устное выражение : Фраза с особым значением, действующая как глагол — например, «сложить головы», «подойти к концу».
    (выравнивание счетов) дальний квадрат и константа vtr verbo transitionivo o transivivo pronominale : Verbo che richiede un compmento oggetto: « лава ла мела прима ди мангиар ла» — «не миля aspetta» un successo così grande «
    балансировочное колесо n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (хронометраж: регулирует ритмы) bilanciere нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, Strumento, Assemblygno, dolore
    остаток на банке n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (сумма денег на банковском счете) ( di conto corrente ) saldo nm sostantivo maschile : Identifica un essere, unggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, Strumento, Assemblygno, dolore
    Хорошо, что завтра день зарплаты; мой банковский счет до нуля.
    Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Devo controllare il saldo del mio conto corrente.
    луч,
    балансир
    n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
    (тренажерный зал) ( attrezzo ginnico ) travel nf sostantivo femminile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che do genre femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
    Я нахожу удивительным, что женщины могут делать сальто и пируэты на 4-дюймовом луче шириной, не падая.
    Mi sembra incredibile Че-ле-донн-риескано — каприол и пиратская игра, в которой ты живешь!
    балка,
    балансир
    n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д.
    (гимнастическая дисциплина: уравновешивание) ( atletica ) travel, travel di equilibrio nf sostantivo femminile : Идентификационные данные, в том числе и предполагаемые, женские. scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
    Гимнастка выиграла золото за выступление на бревне.
    La ginnasta ha vinto l’oro per la sua prestazione alla travel.
    остаток денежных средств n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (средства на счете) ( в ООН в Банке ) bilancio disponibile нм sostantivo maschile : Identifica un essere, unggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, Strumento, Assemblygno, dolore
    saldo di cassa, saldo contante nm sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, strumento, Assemblygno, dolore
    конечный баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (банковский счет: конечный баланс) ( contabilità ) saldo нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: Medico, Gatto, Strumento, Assemblygno, Dolore
    По состоянию на конец месяца остаток на вашем счете составлял 1 879 долларов США.
    Сальдо дель Суо Конто алла Файн дель Мезе эпохи ди 1.879 $
    консолидированный баланс n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (бизнес: сводка активов компании) stato patrimoniale консолидато nm sostantivo maschile : Identifica un essere , un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, Strumento, Assemblygno, dolore
    Компания публикует сводный баланс в своем годовом отчете.
    Nel suo bilancio annuale la società rende noto lo stato patrimoniale консолидато.
    кредитный баланс n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (финансы: конечная сумма) saldo a credito нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, Strumento, Assemblygno, dolore
    текущий баланс,
    амперный баланс,
    кельвинский баланс
    n существительное : Относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д.
    (электричество) ( elettricità ) bilancia delle correnti nf sostantivo femminile : Идентификационные данные о происхождении женского пола: scrittrice, aquila, lampada 7000, mone
    дебетовое сальдо n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (финансы: положительная сумма) saldo passivo, saldo debitore nm sostantivo maschile : Identifica un essere , un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, Strumento, Assemblygno, dolore
    должный баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (задолженность) ( economia ) saldo нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, strumento, Assemblygno, dolore
    висят на весах v expr словесное выражение : фраза с особым значением, действующая как глагол — например, «сложить головы», «подойти к концу». образный (будь опасен) в билико vi verbo intransitivo : Verbo che non richiede un compmento oggetto: « Dormivo quando mi ha telefonato» — « Passate pure di qua
    Политическое будущее Австралии зависело после того, как на субботних выборах не было явного победителя.
    Il futuro politico dell’Australia эпоха в сфере здравоохранения, в том числе и сабато.
    в балансе Prep + N (без экстремумов) в равновесии loc avv locuzione avverbiale : Espressione di pi par parole che des desveve of specificate as specialific il di ver ver, di una frase, o di Parti del Discorso: «Siamo Arrivati ​​ в преддверии » — «L’ho chiamato di nuovo » — «Ho dormito за единицу времени »
    в балансе adv наречие : Описывает глагол, прилагательное, наречие или выражение — например, «прийти быстро », « очень редко», «происходит , теперь », «» падение вниз (в состоянии неопределенности) в билико, в соспесо
    Rischio
    Его будущее находится на балансе.
    Il suo futuro è в билико.
    умственный баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (здравомыслие) equilibrio mentale нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto например, maschile: medico, gatto, Strumento, Assemblygno, dolore
    Он все еще пытается восстановить душевное равновесие после длительного периода депрессии.
    Дополняет периодический период депрессии в расчете на душевное равновесие.
    отрицательное сальдо n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. (задолженность) saldo negativo нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un Conceto Che предположить жанр maschile: Медико, Гатто, Strumento, Assemblygno, Долоре
    чистый остаток n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (финансы: непогашенный долг) saldo netto nm sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, Strumento, Assemblygno, dolore
    азотный баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (физиология) bilancio di azoto нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un Conceto Che предположить жанр maschile: Медико, Гатто, Strumento, Assemblygno, Долоре
    вне баланса,
    вне баланса
    прил. прилагательное : Описывает существительное или местоимение — например, «девушка ростом », « интересная книга », « большой дом ».»
    (нестабильно) sbilanciato agg aggettivo : Описание конкретного случая:» Una persona fidata «-» Con un cacciavite piccolo «-» Questioni controverse «
    внебалансовая деятельность n существительное : относится к человеку, месту, вещи, качеству и т. Д. обычно множественное число (бизнес: не зарегистрировано) attività fuori bilancio, operazione fuori bilancio nf sostantivo femminile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
    Внебалансовая деятельность банков была обвинена в наводнении рынка низкокачественными активами.
    L’attività fuori bilancio delle banche и stata ritenuta, отвечающие за проделанную работу по продвижению продукции в качестве лучшего качества.
    внебалансовый риск n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. обычно множественное число (бизнес: риск не записи [sth]) rischio fuori bilancio nm sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, strumento, Assemblygno, dolore
    Банк обанкротился из-за слишком большого забалансового риска.
    La banca и fallita per essersi assunta un eccessivo rischio fuori bilancio.
    на балансе adv наречие : Описывает глагол, прилагательное, наречие или выражение — например, «приходят быстро, », « очень редко», «происходит , теперь », «падение вниз «. (с учетом всех обстоятельств) nel complesso, conti fatti, tutto sommato loc avv locuzione avverbiale : Espressione di pi ù parole che che desqueve of the specificant null verbo, di una frase, o di parti del discorso : «Siamo Arrivati ​​ в преддверии » — «L’ho chiamato di nuovo » — «Ho dormito за un po ‘»
    complessivamente avv avverbio : Описать и конкретизировать вербальный, неповторимый, частичный дискурс: «Sostammo brevemente » — «Ho tirato la palla lontano »
    начальное сальдо n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (начальная сумма в счете) saldo iniziale нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, strumento, Assemblygno, dolore
    непогашенный остаток n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (задолженность по-прежнему) ( da pagare ) arretrati nmpl sostantivo plurale maschile : Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e Numberro Plurale: abitanti, occhiali, soldier
    Я только что получил письмо, в котором говорится, что у меня все еще есть остаток на моей машине, но я уверен, что я выполнил платежи.
    Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Принимая во внимание то, что вам нужно, вы можете увидеть, как это происходит.
    Importi Остаток, импорт-де-сальдаре NMPL sostantivo plurale maschile : Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numberro plurale: abitanti, occhiali, soldier

    saldo Остаток, saldo rimanente нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, Strumento, Assemblygno, dolore
    Ho appena ricevuto una lettera in cui sice dice che ci sono ancora importi Остаток за все время существования автомобиля, в том числе и так называемый pagato tutto.
    чаша весов n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (набор весов) bilancia a piatti
    Учащиеся используют весы для взвешивания различных предметов.
    идеальный баланс n существительное : относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (состояние равновесия) perfetto equilibrio нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, strumento, Assemblygno, dolore
    У здорового человека натрий и калий в почках находятся в идеальном равновесии.
    В единой персоне, sodio e il potassio nei reni sono в perfetto equilibrio.
    идеальный баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. образно (удачное сочетание или сопоставление) giusto equilibrio нм sostantivo maschile : Identifica un essere , un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, Strumento, Assemblygno, dolore
    остаток баланса n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (общее количество осталось) saldo dovuto нм sostantivo maschile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, strumento, Assemblygno, dolore
    подвести баланс v expr словесное выражение : Фраза со специальным значением, действующая как глагол — например, «сложить головы», «подойти к концу». (компромисс) trovare un compromesso vtr verbo Transitivo o Transitivo Pronominale : Verbo che richiede un compmento oggetto: « Лава , приготовленная на заказ, маньяр, ла» — «Non mi aspettovo così grande «
    Что важнее — производительность или качество? Это вопрос установления баланса.
    Cos’è più importante, produttività o la qualità? Si tratta di trovare un compromesso.
    соблюдают баланс между v expr словесное выражение : Фраза со специальным значением, действующая как глагол — например, «сложить головы», «подойти к концу». (найти компромисс между) trovare un compromesso tra vtr verbo Transitivo o Transivivo Pronominale : Verbo che richiede un compmento oggetto: « Лавы ла прима ди мангиар ла» — «Не миль» без успеха «грандиозный»
    Вам нужно найти удачный баланс между видеоиграми и домашними заданиями.
    Девичник не может быть компромиссным по сравнению с видео.
    торговый баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (импорт по сравнению с экспортом) bilancia commerciale nf sostantivo femminile : Identifica un essere, un oggetto o un concetto che предположить жанр женского: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità
    Несмотря на колебания, торговый баланс Китая выглядит здоровым.
    Nonostante le fluttuazioni, la bilancia commerciale della Cina sembra sana.
    пробный баланс n существительное : Относится к человеку, месту, предмету, качеству и т. Д. (бухгалтерский учет: проверка равенства) ( contabilità ) bilancio di verifica нм sostantivo maschile : Identifica un essere, unggetto o un concetto che предположить жанр maschile: medico, gatto, strumento, Assemblygno, dolore

    баланс ‘ si trova anche в заданных элементах:

    Nella descrizione по-английски:

    Итальянский:

    .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    2024 © Все права защищены.