Пбр получателя: ПБР получателя в банке: что это такое?
счет получателя отсутствует в пбр получателя
Транзакция: основные типы
В практике кредитных учреждений существует несколько типов транзакций:
- Банковская транзакция — совершение любых операций, касающихся перевода денег между аккаунтами клиентов.
- Банкоматная — транзакция, подразумевающая снятие наличности по карточке банка с применением банкомата. Эта задача осуществляется с целью получения денег или совершения оплаты по каким-либо услугам.
По способу осуществления выделяются следующие типы транзакций:
- Онлайн-транзакция. Особенность — проведение операции сразу (зачисление денег, их списание или передача). К таким сделкам можно отнести снятие наличных через банкомат или перевод средств в пределах одной кредитной организации.
- Оффлайн-транзакции. В отличие от прошлого типа, здесь все расчеты производятся с определенной задержкой по времени. Один из примеров — банковские транзакции по перечислению зарплаты на счет работников предприятия.
Наиболее доступный вариант — перевод между аккаунтами. В такой ситуации размер комиссии составляет 0,4-1,0 процент. Особенность — в возможности участия различных банков в процессе. Такие типы транзакций проводятся в сжатые сроки и без проволочек по времени.
Алгоритм проведения
Самые популярные банковские транзакции — проведения платежа с помощью банковской карточки в одной из торговых точек. Такая сделка между кредитной организацией и клиентом проводится в случае, когда покупатель решил произвести безналичный расчет.
Алгоритм работы такого типа транзакции следующий:
- Продавец устанавливает карту в терминал для осуществления платежа.
- Данные о покупателе передаются в финансовое учреждение, которое обслуживает терминал. Кроме того, именно с этим банком у владельца торговой точки должен быть подписан договор на обслуживание.
- Происходит оплата комиссионных за платеж (в зависимости от договоренности с кредитной организацией), после чего банк-эквайер направляет данные в обслуживающую «пластик» систему.
- Данные передаются в информационный центр, где производится проверка клиента на факт различных блокировок и запретов на снятие наличности.
- В случае одобрения операции происходит перенаправление в финансовое учреждение, которое выпустило карточку.
- Информация поступает у процессинговый центр этого учреждения, где также проходит подробную проверку на факт легальности операции. Если имеется подозрение на совершение мошеннических действий, банк отказывает в проведении платежа.
- Если к параметрам карты претензий нет, может потребоваться ввод ПИН-кода, после чего банк-эмитент дает добро на оплату.
- Производится взаимозачет между банковскими учреждениями с последующим списанием средств с карты клиента и зачислением на р/с торговой точки.
Если транзакция происходит в режиме офлайн, обращение к кредитной организации, выполняющей функции эквайера, может не поступать. В этом одобрение на трату средств происходит с учетом остатка на счету.
Письмо Банка России от 18.08.2017 N МЦОИ-15-1-9/2895
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ БАНК РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПИСЬМО
от 18 августа 2017 г. N МЦОИ-15-1-9/2895
ИНФОРМАЦИОННОЕ СООБЩЕНИЕ N 74
ОБ ИЗМЕНЕНИИ ТЕХНОЛОГИИ ОБРАБОТКИ
УЧЕТНО-ОПЕРАЦИОННОЙ ИНФОРМАЦИИ
Межрегиональный центр обработки информации Банка России в дополнение к Информационному сообщению от 11.08.2017 N 70 информирует о замене приложения 1 «Описание логического контроля ЭПС, сформированного на основе распоряжения о переводе денежных средств в уплату платежей в бюджетную систему Российской Федерации» к данному информационному сообщению.
Все изменения в приложение выделены.
Данное сообщение будет размещено на сайте Банка России по адресу www.cbr.ru/mcirabis/ в разделе «Информация о работе платежной системы Банка России в Московском регионе».
Контактный телефон для консультаций: 8 (495) 957-80-01
Заместитель
директора Департамента
информационных технологий —
директор Межрегионального центра
обработки информации Банка России
М.Н.ШАШЛОВ
Приложение 1
ОПИСАНИЕ ЛОГИЧЕСКОГО КОНТРОЛЯ ЭПС,
СФОРМИРОВАННОГО НА ОСНОВЕ РАСПОРЯЖЕНИЯ О ПЕРЕВОДЕ
ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ В УПЛАТУ ПЛАТЕЖЕЙ В БЮДЖЕТНУЮ СИСТЕМУ
РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Распоряжение о переводе денежных средств в уплату платежей в бюджетную систему Российской Федерации направляется составителем распоряжения в платежную систему Банка России в электронном виде (далее — ЭПС).
1. Для распоряжений, у которых указанное значение даты в реквизите 4 «Дата выписки расчетного документа» (для платежного ордера — в реквизите 41 «Дата платежного документа») позднее или равно значению «30.06.2014» и ранее значения «28.03.2016», контроль значений реквизитов ЭПС выполняется с учетом действующих процедур приема к исполнению в соответствии со следующими требованиями:
1.1. Если в расчетном документе реквизит «101» (Статус плательщика) заполнен значением, отличным от «0», «0», «0», «00», то независимо от номера счета, указанного в реквизите «Номер счета получателя», контролируется заполнение реквизитов «102» — «109».
1.2. Указание в реквизитах «101» — «109» и «22» (Код) расчетных документов значения ноль («0») считается допустимым и означает, что реквизит заполнен.
2. При заполненном реквизите «101» ЭПС (Статус плательщика) и указанном значении в реквизите 4 «Дата выписки расчетного документа» (для платежного ордера — в реквизите 41 «Дата платежного документа») даты позднее или равной значению «28.03.2016» и ранее значения «25.04.2017» проверяется выполнение следующих требований.
2.1. Реквизит «22» (Код) должен содержать значения, состоящие из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), либо 20 или 25 знаков, при этом все знаки одновременно не могут принимать значение ноль («0»).
2.2. Реквизит «60» (ИНН плательщика) должен содержать значения, состоящие из 1 знака (цифры), принимающего значение ноль («0»), либо 5 знаков (цифр), при этом все знаки (цифры) одновременно не могут принимать значение ноль («0»), либо 10 или 12 знаков (цифр), при этом первые два знака (цифры) не могут одновременно принимать значение ноль («0»).
Реквизит «61» (ИНН получателя) должен содержать значения, состоящие из 10 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»).
2.3. Если в расчетном документе реквизит «101» (Статус плательщика) заполнен значением, отличным от «0», «0», «0», «00», то независимо от номера счета, указанного в реквизите «Номер счета получателя», контролируется заполнение реквизитов «102» — «109».
2.4. Указание в реквизитах «101», «106» — «108» расчетных документов значения ноль («0») считается допустимым и означает, что реквизит заполнен.
2.5. Реквизит «102» (КПП плательщика) должен содержать значения, состоящие из 1 знака (цифры), принимающего значение ноль («0»), либо 9 знаков (цифр), при этом первый и второй знаки (цифры) не могут одновременно принимать значение ноль («0»).
Реквизит «103» (КПП получателя) должен содержать значения, состоящие из 9 знаков (цифр), при этом первый и второй знаки (цифры) не могут одновременно принимать значение ноль («0»).
2.6. Реквизит «104» (Код бюджетной классификации (КБК) должен содержать значения, состоящие из 1 знака (цифры), принимающего значение ноль («0»), либо 20 знаков (цифр), при этом все знаки (цифры) одновременно не могут принимать значение ноль («0»).
2.7. Реквизит «105» (ОКТМО (код территории) должен содержать значения, состоящие из 1 знака (цифры), принимающего значение ноль («0»), либо 8 или 11 знаков (цифр), при этом все знаки (цифры) одновременно не могут принимать значение ноль («0»).
2.8. Реквизит «109» (Дата документа основания платежа) должен содержать значения, состоящие из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), либо 10 знаков, при этом все знаки одновременно не могут принимать значение ноль («0»).
2.9. В платежном поручении ED101, инкассовом поручении ED104, платежном ордере ED105 дополнительно осуществляется проверка выполнения следующей совокупности условий.
2.9.1. При заполненном реквизите «101» ЭПС (Статус плательщика) с указанными в нем значениями «03», «16», «19», «20», «24» реквизиты «108» (Номер документа основания платежа, идентификатор сведений о физическом лице) и «22» (Код) могут содержать значение ноль («0») одновременно при условии указания в реквизите «60» (ИНН плательщика) значения, состоящего из 12 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»). Если реквизит «60» (ИНН плательщика) заполнен нулем («0»), то в любом из реквизитов «108» (Номер документа основания платежа, идентификатор сведений о физическом лице) или «22» (Код) должно быть указано ненулевое значение.
2.9.2. При заполненном реквизите «101» ЭПС (Статус плательщика) с указанным в нем значении «13», а также при указании в реквизитах распоряжения о переводе денежных средств «БИК» банка получателя «БИК ПБР» и «номер счета получателя» счета, открытого на балансовом счете второго порядка N 40101, реквизиты «108» (Номер документа основания платежа, идентификатор сведений о физическом лице) и (или) «22» (Код) могут содержать значение ноль («0») при условии указания в реквизите «60» (ИНН плательщика) значения, состоящего из 12 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»). Если реквизит «60» (ИНН плательщика) заполнен нулем («0»), то в любом из реквизитов «108» (Номер документа основания платежа, идентификатор сведений о физическом лице) или «22» (Код) должно быть указано ненулевое значение.
2.9.3. При заполненном реквизите «101» ЭПС (Статус плательщика) с указанными в нем значениями «09» — «14» реквизит «22» (Код) может содержать значение ноль («0») при условии указания в реквизите «60» (ИНН плательщика) значения, состоящего из 12 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»). Данный контроль не осуществляется при успешном завершении контроля в соответствии с п. 2.9.2 для распоряжения о переводе денежных средств при заполнении реквизита «101» значением «13», указании в реквизитах «БИК» банка получателя «БИК ПБР», «номер счета получателя» счета, открытого на балансовом счете второго порядка N 40101, и реквизите «108», содержащим ненулевое значение.
3. При заполненном реквизите «101» ЭПС (Статус плательщика) и указанном значении в реквизите 4 «Дата выписки расчетного документа» (для платежного ордера — в реквизите 41 «Дата платежного документа») даты позднее или равной значению «25.04.2017» и ранее значения «02.10.2017» проверяется выполнение следующих требований.
3.1. Реквизит «22» (Код) должен содержать значения, состоящие из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), либо 20 или 25 знаков, при этом все знаки одновременно не могут принимать значение ноль («0»).
3.2. Реквизит «60» (ИНН плательщика) должен содержать значения, состоящие из 1 знака (цифры), принимающего значение ноль («0»), либо 5 знаков (цифр), при этом все знаки (цифры) одновременно не могут принимать значение ноль («0»), либо 10 или 12 знаков (цифр), при этом первые два знака (цифры) не могут одновременно принимать значение ноль («0»).
Реквизит «61» (ИНН получателя) должен содержать значения, состоящие из 10 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»).
3.3. Если в расчетном документе реквизит «101» (Статус плательщика) заполнен значением, отличным от «0», «0», «0», «00», то независимо от номера счета, указанного в реквизите «Номер счета получателя», контролируется заполнение реквизитов «102» — «109».
3.4. Указание в реквизитах «101», «106» — «108» расчетных документов значения ноль («0») считается допустимым и означает, что реквизит заполнен.
3.5. Реквизит «102» (КПП плательщика) должен содержать значения, состоящие из 1 знака (цифры), принимающего значение ноль («0»), либо 9 знаков (цифр), при этом первый и второй знаки (цифры) не могут одновременно принимать значение ноль («0»).
Реквизит «103» (КПП получателя) должен содержать значения, состоящие из 9 знаков (цифр), при этом первый и второй знаки (цифры) не могут одновременно принимать значение ноль («0»).
3.6. Реквизит «104» (Код бюджетной классификации (КБК) должен содержать значения, состоящие из 1 знака (цифры), принимающего значение ноль («0»), либо 20 знаков (цифр), при этом все знаки (цифры) одновременно не могут принимать значение ноль («0»),
3.7. Реквизит «105» (ОКТМО (код территории) должен содержать значения, состоящие из 1 знака (цифры), принимающего значение ноль («0»), либо 8 знаков (цифр), при этом все знаки (цифры) одновременно не могут принимать значение ноль («0»).
3.8. Реквизит «109» (Дата документа основания платежа) должен содержать значения, состоящие из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), либо 10 знаков, при этом все знаки одновременно не могут принимать значение ноль («0»).
3.9. В платежном поручении ED101, инкассовом поручении ED104, платежном ордере ED105 дополнительно осуществляется проверка выполнения следующей совокупности условий.
3.9.1. При заполненном реквизите «101» ЭПС (Статус плательщика) с указанными в нем значениями «03», «16», «19», «20», «24» реквизиты «108» (Номер документа основания платежа, идентификатор сведений о физическом лице) и «22» (Код) могут содержать значение ноль («0») одновременно при условии указания в реквизите «60» (ИНН плательщика) значения, состоящего из 12 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»), Если реквизит «60» (ИНН плательщика) заполнен нулем («0»), то в любом из реквизитов «108» (Номер документа основания платежа, идентификатор сведений о физическом лице) или «22» (Код) должно быть указано ненулевое значение.
3.9.2. При заполненном реквизите «101» ЭПС (Статус плательщика) с указанным в нем значении «13», а также при указании в реквизитах распоряжения о переводе денежных средств «БИК» банка получателя «БИК ПБР» и «номер счета получателя» счета, открытого на балансовом счете второго порядка N 40101, реквизиты «108» (Номер документа основания платежа, идентификатор сведений о физическом лице) и (или) «22» (Код) могут содержать значение ноль («0») при условии указания в реквизите «60» (ИНН плательщика) значения, состоящего из 12 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»). Если реквизит «60» (ИНН плательщика) заполнен нулем («0»), то в любом из реквизитов «108» (Номер документа основания платежа, идентификатор сведений о физическом лице) или «22» (Код) должно быть указано ненулевое значение.
3.9.3. При заполненном реквизите «101» ЭПС (Статус плательщика) с указанными в нем значениями «09» — «13» реквизит «22» (Код) может содержать значение ноль («0») при условии указания в реквизите «60» (ИНН плательщика) значения, состоящего из 12 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»). Данный контроль не осуществляется при успешном завершении контроля в соответствии с п. 3.9.2 для распоряжения о переводе денежных средств при заполнении реквизита «101» значением «13», указании в реквизитах «БИК» банка получателя «БИК ПБР», «номер счета получателя» счета, открытого на балансовом счете второго порядка N 40101, и реквизите «108», содержащим ненулевое значение.
4. При заполненном реквизите «101» ЭПС (Статус плательщика) и указанном значении в реквизите 4 «Дата выписки расчетного документа» (для платежного ордера — в реквизите 41 «Дата платежного документа») даты позднее или равной значению «02.10.2017» проверяется выполнение следующих требований.
4.1. При указании в реквизитах распоряжения о переводе денежных средств в бюджетную систему Российской Федерации «БИК» банка получателя «БИК ПБР» и «Номер счета получателя» одного из счетов, открытых на балансовых счетах второго порядка NN 40101, 40501 с отличительным признаком «2» в четырнадцатом разряде, 40601 с отличительными признаками «1», «3» в четырнадцатом разряде, 40701 с отличительными признаками «1», «3» в четырнадцатом разряде, 40503 с отличительным признаком «4» в четырнадцатом разряде, 40603 с отличительным признаком «4» в четырнадцатом разряде, 40703 с отличительным признаком «4» в четырнадцатом разряде, реквизит «101» ЭПС (Статус плательщика) должен быть заполнен. Предусмотренные пунктом 4 контроли не осуществляются по распоряжениям при указании в реквизитах распоряжения о переводе денежных средств «БИК» банка получателя «БИК ПБР», а в реквизите «Номер счета получателя» счетов, отличных от указанных в данном абзаце. При этом обеспечивается проведение контролей в соответствии с пунктом 4 при указании в реквизитах распоряжения о переводе денежных средств «БИК» банка получателя «БИК ПБР», в реквизите «Номер счета получателя» счета, открытого на балансовом счете второго порядка N 40302 и заполненного реквизита «101».
4.2. Предусмотренные пунктом 4 контроли не осуществляются по распоряжениям при одновременном указании в реквизитах распоряжения о переводе денежных средств «Номер счета плательщика» и «Номер счета получателя» счетов, открытых на балансовых счетах второго порядка NN 40101, 40105, 40116, 40201, 40204, 40302 с отличительными признаками «1», «2», «3», «7», «8» в четырнадцатом разряде, 40401 с отличительными признаками «1», «2» в четырнадцатом разряде, 40403 (за исключением счетов с отличительными признаками «01», «02» в пятнадцатом — шестнадцатом разрядах), 40404 (за исключением счетов с отличительными признаками «01», «02» в пятнадцатом — шестнадцатом разрядах), 40501 с отличительными признаками «1», «2» в четырнадцатом разряде, 40601 с отличительными признаками «1», «2» в четырнадцатом разряде, 40603 с отличительным признаком «1» в четырнадцатом разряде, 40701 с отличительными признаками «1», «2» в четырнадцатом разряде, 40703 с отличительным признаком «1» в четырнадцатом разряде, 40816.
4.3. Реквизит «22» (Код) должен содержать значения, состоящие из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), либо 20 или 25 знаков, при этом все знаки одновременно не могут принимать значение ноль («0»).
4.4. Реквизит «60» (ИНН плательщика) должен содержать значения, состоящие из 1 знака (цифры), принимающего значение ноль («0»), либо 5 знаков (цифр), при этом все знаки (цифры) одновременно не могут принимать значение ноль («0»), либо 10 или 12 знаков (цифр), при этом первые два знака (цифры) не могут одновременно принимать значение ноль («0»).
Реквизит «61» (ИНН получателя) должен содержать значения, состоящие из 10 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»).
Реквизит «61» (ИНН получателя) может принимать значение, состоящее из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), при условии одновременного указания в реквизите «101» (Статус плательщика) значения «27» и в реквизите «Номер счета получателя» счета, отличного от счета, открытого на балансовом счете второго порядка N 40101.
4.5. Информация в реквизите «101» ЭПС (Статус плательщика) может принимать одно из следующих значений «01», «02», «03», «04», «05», «06», «07», «08», «09», «10», «11», «12», «13», «15», «16», «17», «18», «19», «20», «21», «22», «23», «24», «25», «26», «27», «28».
В ЭПС (ED101, ED104, ED105) реквизит «101» (Статус плательщика) не может содержать значение «15». В ЭПС (ED 108) реквизит «101» (Статус плательщика) должен содержать значение «15».
4.6. Реквизит «102» (КПП плательщика) должен содержать значения, состоящие из 1 знака (цифры), принимающего значение ноль («0»), либо 9 знаков (цифр), при этом первый и второй знаки (цифры) не могут одновременно принимать значение ноль («0»).
Реквизит «102» (КПП плательщика) не должен содержать значение, состоящее из 1 знака, принимающего значение ноль «0» если реквизит «60» (ИНН плательщика) заполнен значением, состоящим из 5 знаков, при этом все знаки одновременно не могут принимать значение ноль («0»), либо если реквизит «60» (ИНН плательщика) заполнен значением, состоящим из 10 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»).
4.7. Реквизит «103» (КПП получателя) должен содержать значения, состоящие из 9 знаков (цифр), при этом первый и второй знаки (цифры) не могут одновременно принимать значение ноль («0»).
Реквизит «103» (КПП получателя) может принимать значение, состоящее из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), при условии одновременного указания в реквизите «101» (Статус плательщика) значения «27» и в реквизите «Номер счета получателя» счета, отличного от счета, открытого на балансовом счете второго порядка N 40101.
4.8. Реквизит «104» (Код бюджетной классификации (КБК) должен содержать значения, состоящие из 1 знака (цифры), принимающего значение ноль («0»), либо 20 знаков (цифр), при этом все знаки (цифры) одновременно не могут принимать значение ноль («0»).
4.9. Реквизит «105» (ОКТМО (код территории) должен содержать значения, состоящие из 1 знака (цифры), принимающего значение ноль («0»), либо 8 знаков (цифр), при этом все знаки (цифры) одновременно не могут принимать значение ноль («0»).
4.10. Реквизит «106» (Основание платежа) должен содержать значения, состоящие из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), либо 2 знаков, принимающих одно из следующих значений: ТП, ЗД, БФ, ТР, РС, ОТ, РТ, ПБ, ПР, АП, АР, ИН, ТЛ, ЗТ, ДЕ, ПД, ПО, КТ, ИД, ИП, ТУ, БД, КП, ДК, ПК, КК, ТК, КВ, 00.
4.11. Реквизит «107» (Налоговый период, Код таможенного органа) может содержать значения, состоящие из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), либо заполнен значением показателя налогового периода состоящего из 10 знаков, либо заполнен значением кода таможенного органа состоящего из 8 цифр.
Формат показателя налогового периода (10 знаков) заполняется следующим образом:
1 — 2 знаки могут принимать значение МС, КВ, ПЛ, ГД;
4 — 5 знаки могут принимать следующее значение:
— если 1 — 2 знаки равны «МС», то 4 — 5 знаки принимают значения от 01 до 12;
— если 1 — 2 знаки равны «КВ», то 4 — 5 знаки принимают значения от 01 до 04;
— если 1 — 2 знаки равны «ПЛ», то 4 — 5 знаки принимают значения 01 или 02;
— если 1 — 2 знаки равны «ГД», то 4 — 5 знаки принимают значения 00;
7 — 10 знаки — цифровое значение;
в 3 и 6 знаках проставляется точка «.»
либо дата в формате «ДД.ММ.ГГГГ», где
ДД — значение от 01 до 31,
ММ — значение от 01 до 12,
ГГГГ — цифровое значение, в 3 и 6 знаках проставляется точка «.».
4.12. Реквизит «108» (Номер документа основания платежа, Идентификатор сведений о физическом лице) может содержать значения, состоящие из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), либо заполнен значением до 15 знаков.
4.13. Реквизит «109» (Дата документа основания платежа) должен содержать значения, состоящие из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), либо 10 знаков, при этом все знаки одновременно не могут принимать значение ноль («0»).
Формат значений реквизита, состоящего из 10 знаков, заполняется следующим образом:
1 — 2 знаки — значения от 01 — 31;
4 — 5 знаки — значения от 01 — 12;
3, 6 знаки — проставляется точка «.»
7 — 10 знаки — цифровое значение.
4.14. В платежном поручении ED101, инкассовом поручении ED104, платежном ордере ED105 дополнительно осуществляется проверка выполнения следующей совокупности условий.
4.14.1. При заполненном реквизите «101» ЭПС (Статус плательщика) с указанными в нем значениями «03», «16», «19», «20», «24» реквизиты «108» (Номер документа основания платежа, идентификатор сведений о физическом лице) и «22» (Код) могут содержать значение ноль («0») одновременно при условии указания в реквизите «60» (ИНН плательщика) значения, состоящего из 12 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»), Если реквизит «60» (ИНН плательщика) заполнен нулем («0»), то в любом из реквизитов «108» (Номер документа основания платежа, идентификатор сведений о физическом лице) или «22» (Код) должно быть указано ненулевое значение.
4.14.2. При заполненном реквизите «101» ЭПС (Статус плательщика) с указанным в нем значении «13», а также при указании в реквизитах распоряжения о переводе денежных средств «БИК» банка получателя «БИК ПБР» и «номер счета получателя» счета, открытого на балансовом счете второго порядка N 40101, реквизиты «108» (Номер документа основания платежа, идентификатор сведений о физическом лице) и (или) «22» (Код) могут содержать значение ноль («0») при условии указания в реквизите «60» (ИНН плательщика) значения, состоящего из 12 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»). Если реквизит «60» (ИНН плательщика) заполнен нулем («0»), то в любом из реквизитов «108» (Номер документа основания платежа, идентификатор сведений о физическом лице) или «22» (Код) должно быть указано ненулевое значение.
4.14.3. При заполненном реквизите «101» ЭПС (Статус плательщика) с указанными в нем значениями «09» — «13» реквизит «22» (Код) может содержать значение ноль («0») при условии указания в реквизите «60» (ИНН плательщика) значения, состоящего из 12 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»). Данный контроль не осуществляется при успешном завершении контроля в соответствии с п. 4.14.2 для распоряжения о переводе денежных средств при заполнении реквизита «101» значением «13», указании в реквизитах «БИК» банка получателя «БИК ПБР», «номер счета получателя» счета, открытого на балансовом счете второго порядка N 40101, и реквизите «108», содержащим ненулевое значение.
5. В платежном поручении на общую сумму с реестром ED108 при указанном значении в реквизите 4 «Дата выписки расчетного документа» даты позднее или равной значению «28.03.2016» и ранее значения «25.04.2017» осуществляется выполнение следующих требований при проверке реестра.
5.1. При заполненном реквизите «101р» в реестре реквизит реестра «Уникальный идентификатор платежа (уникальный идентификатор начисления)» должен содержать значения, состоящие из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), либо 20 или 25 знаков, при этом все знаки одновременно не могут принимать значение ноль («0»).
5.2. При заполненном реквизите «101р» в реестре реквизит «109р» должен содержать значения, состоящие из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), либо 10 знаков, при этом все знаки одновременно не могут принимать значение ноль («0»).
5.3. При заполненном реквизите «101р» в реестре с указанными в нем значениями «19», «24» реквизиты реестра «Уникальный идентификатор платежа (уникальный идентификатор начисления)» и «Идентификатор плательщика» могут одновременно содержать значение ноль («0») только при условии указания в реквизите реестра «ИНН плательщика» значения, состоящего из 12 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»). Если реквизит реестра «ИНН плательщика» заполнен нулем («0»), то в любом из реквизитов «Уникальный идентификатор платежа (уникальный идентификатор начисления)» или «Идентификатор плательщика» должно быть указано ненулевое значение.
5.4. При заполненном реквизите «101р» с указанным в нем значении «13», а также при указании в реквизитах ED108 «БИК» банка получателя «БИК ПБР» и «номер счета получателя» счета, открытого на балансовом счете второго порядка N 40101, реквизиты реестра «Идентификатор плательщика» и (или) «Уникальный идентификатор платежа (уникальный идентификатор начисления)» могут содержать значение ноль («0») при условии указания в реквизите реестра «ИНН плательщика» значения, состоящего из 12 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»). Если реквизит реестра «ИНН плательщика» заполнен нулем («0»), то в любом из реквизитов «Уникальный идентификатор платежа (уникальный идентификатор начисления)» или «Идентификатор плательщика» должно быть указано ненулевое значение.
5.5. При заполненном реквизите «101р» с указанными значениями «09» — «14» в реестре реквизит реестра «Уникальный идентификатор платежа (уникальный идентификатор начисления)» может содержать значение ноль («0») только при условии указания в реквизите реестра «ИНН плательщика» значения, состоящего из 12 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»). Данный контроль не осуществляется при успешном завершении контроля в соответствии с п. 5.4 для реестра ED108 при заполнении реквизита реестра «101р» значением «13», указании в реквизитах ED108 «БИК» банка получателя «БИК ПБР», «номер счета получателя» счета, открытого на балансовом счете второго порядка N 40101, и реквизите реестра «Идентификатор плательщика», содержащим ненулевое значение.
6. В платежном поручении на общую сумму с реестром ED108 при указанном значении в реквизите 4 «Дата выписки расчетного документа» даты позднее или равной значению «25.04.2017» и ранее значения «02.10.2017» выполнение следующих требований при проверке реестра.
6.1. При заполненном реквизите «101р» в реестре реквизит реестра «Уникальный идентификатор платежа (уникальный идентификатор начисления)» должен содержать значения, состоящие из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), либо 20 или 25 знаков, при этом все знаки одновременно не могут принимать значение ноль («0»).
6.2. При заполненном реквизите «101р» в реестре реквизит «109р» должен содержать значения, состоящие из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), либо 10 знаков, при этом все знаки одновременно не могут принимать значение ноль («0»).
6.3. При заполненном реквизите «101р» в реестре с указанными в нем значениями «19», «24» реквизиты реестра «Уникальный идентификатор платежа (уникальный идентификатор начисления)» и «Идентификатор плательщика» могут одновременно содержать значение ноль («0») только при условии указания в реквизите реестра «ИНН плательщика» значения, состоящего из 12 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»), Если реквизит реестра «ИНН плательщика» заполнен нулем («0»), то в любом из реквизитов «Уникальный идентификатор платежа (уникальный идентификатор начисления)» или «Идентификатор плательщика» должно быть указано ненулевое значение.
6.4. При заполненном реквизите «101р» с указанным в нем значении «13», а также при указании в реквизитах ED108 «БИК» банка получателя «БИК ПБР» и «номер счета получателя» счета, открытого на балансовом счете второго порядка N 40101, реквизиты реестра «Идентификатор плательщика» и (или) «Уникальный идентификатор платежа (уникальный идентификатор начисления)» могут содержать значение ноль («0») при условии указания в реквизите реестра «ИНН плательщика» значения, состоящего из 12 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»). Если реквизит реестра «ИНН плательщика» заполнен нулем («0»), то в любом из реквизитов «Уникальный идентификатор платежа (уникальный идентификатор начисления)» или «Идентификатор плательщика» должно быть указано ненулевое значение.
6.5. При заполненном реквизите «101р» с указанными значениями «09» — «13» в реестре реквизит реестра «Уникальный идентификатор платежа (уникальный идентификатор начисления)» может содержать значение ноль («0») только при условии указания в реквизите реестра «ИНН плательщика» значения, состоящего из 12 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»). Данный контроль не осуществляется при успешном завершении контроля в соответствий с п. 6.4 для реестра ED108 при заполнении реквизита реестра «101р» значением «13», указании в реквизитах ED108 «БИК» банка получателя «БИК ПБР», «номер счета получателя» счета, открытого на балансовом счете второго порядка N 40101, и реквизите реестра «Идентификатор плательщика», содержащим ненулевое значение.
7. В платежном поручении на общую сумму с реестром ED108 при указанном значении в реквизите 4 «Дата выписки расчетного документа» даты позднее или равной значению «02.10.2017» выполнение следующих требований при проверке реестра.
7.1. При заполненном реквизите «101р» в реестре реквизит реестра «Уникальный идентификатор платежа (уникальный идентификатор начисления)» должен содержать значения, состоящие из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), либо 20 или 25 знаков, при этом все знаки одновременно не могут принимать значение ноль («0»).
7.2. Информация в реквизите «101р» реестра может принимать одно из следующих значений «09», «10», «11», «12», «13», «19», «24», «27».
7.3. Реквизит «106р» может содержать значения, состоящие из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), либо 2 знаков, принимающих одно из следующих значений: ТП, ЗД, ВФ, ТР, РС, ОТ, РТ, ПБ, ПР, АП, АР, ИН, ТЛ, ЗТ.
7.4. Реквизит «107р» может содержать значения, состоящие из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), либо заполнен значением показателя налогового периода, состоящего из 10 знаков.
Формат показателя налогового периода (10 знаков) заполняется следующим образом:
1 — 2 знаки могут принимать значение МС, КВ, ПЛ, ГД;
4 — 5 знаки могут принимать следующее значение:
— если 1 — 2 знаки равны «МС», то 4 — 5 знаки принимают значения от 01 до 12;
— если 1 — 2 знаки равны «КВ», то 4 — 5 знаки принимают значения от 01 до 04;
— если 1 — 2 знаки равны «ПЛ», то 4 — 5 знаки принимают значения 01 или 02;
— если 1 — 2 знаки равны «ГД», то 4 — 5 знаки принимают значения 00;
7 — 10 знаки — цифровое значение;
в 3 и 6 знаках проставляется точка «.»
либо дата в формате ДД.ММ.ГГГГ, где
ДД — значение от 01 до 31,
ММ — значение от 01 до 12,
ГГГГ — цифровое значение,
в 3 и 6 знаках проставляется точка «.».
7.5. Реквизит «108р» может содержать значения, состоящие из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), либо заполнен значением до 15 знаков.
7.6. При заполненном реквизите «101р» в реестре реквизит «109р» должен содержать значения, состоящие из 1 знака, принимающего значение ноль («0»), либо 10 знаков, при этом все знаки одновременно не могут принимать значение ноль («0»).
Формат значений реквизита, состоящего из 10 знаков, заполняется следующим образом:
1 — 2 знаки — значения от 01 — 31;
4 — 5 знаки — значения от 01 — 12;
7 — 10 знаки — цифровое значение;
3, 6 знаки — проставляется точка «.».
7.7. При заполненном реквизите «101р» в реестре с указанными в нем значениями «19», «24» реквизиты реестра «Уникальный идентификатор платежа (уникальный идентификатор начисления)» и «Идентификатор плательщика» могут одновременно содержать значение ноль («0») только при условии указания в реквизите реестра «ИНН плательщика» значения, состоящего из 12 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»). Если реквизит реестра «ИНН плательщика» заполнен нулем («0»), то в любом из реквизитов «Уникальный идентификатор платежа (уникальный идентификатор начисления)» или «Идентификатор плательщика» должно быть указано ненулевое значение.
7.8. При заполненном реквизите «101р» с указанным в нем значении «13», а также при указании в реквизитах ED108 «БИК» банка получателя «БИК ПБР» и «номер счета получателя» счета, открытого на балансовом счете второго порядка N 40101, реквизиты реестра «Идентификатор плательщика» и (или) «Уникальный идентификатор платежа (уникальный идентификатор начисления)» могут содержать значение ноль («0») при условии указания в реквизите реестра «ИНН плательщика» значения, состоящего из 12 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»). Если реквизит реестра «ИНН плательщика» заполнен нулем («0»), то в любом из реквизитов «Уникальный идентификатор платежа (уникальный идентификатор начисления)» или «Идентификатор плательщика» должно быть указано ненулевое значение.
7.9. При заполненном реквизите «301р» с указанными значениями «09» — «13» в реестре реквизит реестра «Уникальный идентификатор платежа (уникальный идентификатор начисления)» может содержать значение ноль («0») только при условии указания в реквизите реестра «ИНН плательщика» значения, состоящего из 12 знаков, при этом первые два знака не могут одновременно принимать значение ноль («0»), Данный контроль не осуществляется при успешном завершении контроля в соответствии с п. 7.8 для реестра ED108 при заполнении реквизита реестра «101р» значением «13», указании в реквизитах ED108 «БИК» банка получателя «БИК ПБР», «номер счета получателя» счета, открытого на балансовом счете второго порядка N 40101, и реквизите реестра «Идентификатор плательщика», содержащим ненулевое значение.
To multi-boot with NT, you need a copy of your OpenBSD […] openbsd.org | Для мультизагрузки из NT, необходимо будет скопировать загрузочную запись […] openbsd.org |
RAF’s request for shift, which may be included in the PBR, needs to state specifically the allotted amounts to be shifted, the source of allotment for transfer between programmes or chapters and the reasons or justifications for the transfer. fao.org | В заявках Регионального отделения для Африки на перевод средств между статьями необходимо конкретно указывать выделенные средства, которые требуется перевести, источник поступлений для перевода между программами или статьями и обоснование для такого перевода. fao.org |
RAF’s request for shift, which may be included in the PBR, needs to state specifically the allotted amounts to be shifted, the source of allotment for transfer between […] programmes or chapters and the […] reasons or justifications for the transfer. fao.org | США на уровне статей и получателей. В запросах РОА на перевод средств, которые могут быть включены в ОИБ, следует конкретно указывать сумму переводимых ассигнованных […] средств, источник ассигнований, переводимых […] между программами и статьями, и причины или мотивы таких переводов. fao.org |
Production of PBR—Nd has been certified to comply with the Quality Management System ISO-9001. nknh.ru | Производство СКД(Н) сертифицировано на соответствие международному стандарту системы менеджмента качества ИСО-9001. nknh.ru |
b. No requirement from the allottee in the PBR submission to indicate the […] evaluation of expenditures and allotment balances […] with respect to the limits (i.e., OR level) set forth in the budget fungibility rules fao.org | b. отсутствие требования к […] суммы расходов и остатков выделенных […] средств в сопоставлении с соответствующими лимитами (например, по уровню ОР), установленными правилами о переводе средств между статьями бюджета fao.org |
Plant variety protection systems typically grant a temporary exclusive right to the breeders of a new variety to prevent others from reproducing and selling seed of that variety. fao.org | Системы защиты сортов растений, как правило, предоставляют селекционерам нового сорта временное исключительное право на сорт, чтобы воспрепятствовать размножению и продаже семян этого сорта посторонним лицам. fao.org |
By recognising that plant breeders’ rights are not inconsistent with the International Undertaking and simultaneously recognising Farmers’ Rights, the resolutions aim at achieving a balance between the rights of breeders […] (formal innovators) and farmers (informal […] innovators) and the rights of developing and developed countries. fao.org | Эти резолюции, признающие, что права селекционеров растений не противоречат Международным обязательствам, и одновременно признающие права фермеров, ставят своей целью достижение баланса между правами селекционеров (официальных […] новаторов) и фермеров (неофициальных […] новаторов), а также правами развивающихся и развитых стран. fao.org |
The PBR and PSM Type Roller Conveyor is our standard offer, suitable for general blasting applications, prior to fabrication. wheelabratorgroup.com | Рольганговая установка типа HD – это большая дробеметная установока, обычно с большим количеством турбин, для обработки крупных и тяжелых деталей, а также для применения при небольших объемах производства на сталелитейных заводах. wheelabratorgroup.com |
With the current system of separately reporting on the programme and budget […] performance through the […] resource inputs and […] utilization is not undertaken by each Department/Division. fao.org | Сегодняшняя схема отчетности, […] предполагающая наличие […] проведения […] департаментами/отделами анализа эффективности достижения ОР и РП в сопоставлении с объемом выделенных и использованных ресурсов. fao.org |
Over the previous years, PBR—Nd has been successfully […] tried by a number of largest customers, and now is shipped mainly to the overseas market. nknh.ru | За прошедшие годы каучук СКД(Н) был успешно испытан […] рядом крупнейших потребителей и сейчас отгружается преимущественно на […] зарубежный рынок. nknh.ru |
As a result, the aerodynamics technique for the […] the dependence between the Cx coefficient […] values and the wind flow direction, the impact of Reynolds number, the number of the structural bounds, the distribution of the wind flow velocity in a ground and boundary layer and the definitive drag coefficients Cx have been determined experimentally. donnasa.edu.ua | В результате обоснована методика […] проведения аэродинамического эксперимента […] между значениями коэффициента […] Сx и направлением ветрового потока, влиянием числа Рейнольдса, количеством граней конструкции, распределением скорости ветрового потока в приземно-пограничном слое, а также экспериментальным путем определены коэффициенты лобового сопротивления Сx. donnasa.edu.ua |
Note the […] openbsd.org | Обратите внимание на использование […] openbsd.org |
We noted that the […] OSP with explanations on […] planned activities, explanations on deficits and resources generated from vacant posts along with forecasts of expenditures entered in the Budget Maintenance Module (e-BMM). fao.org | Мы отметили, что регулярные отчеты об исполнении бюджета (ОИБ) РОА регулярно представлялись […] в УСПУС и содержали объяснение […] запланированных видов деятельности, объяснение появления дефицита и ресурсов, полученных в результате освобождения должностей, а также прогноз расходов, включенных в модуль исполнения бюджета (э-МИБ). fao.org |
Verification from Programme Planning, Implementation Reporting and Evaluation Support System (PIRES) PBR node, where the review and authorization of resources shifts by OSP may be viewed, however, revealed that the node did not reflect any comment on the submitted PBRs by RAF for the biennium 2008-2009. fao.org | Проверка узла ОИБ системы планирования, исполнения, отчетности и оценки программ (СПИООП), с помощью которого можно проследить за рассмотрением и утверждением переводов ресурсов в УСПУС, выявила, однако, тот факт, что в узле не отражены какие-либо комментарии относительно ОИБ, представленных РОА в 2008-2009 гг. fao.org |
There are already several examples of sui generis intellectual property rights such as plant breeders’ rights—as reflected in the International Convention on the Protection of New Varieties of Plants, […] 1991 (“the UPOV Convention”)—and the intellectual […] property protection of integrated circuits—as reflected in the Treaty on Intellectual Property in respect of Integrated circuits, 1989 (“The Washington Treaty”), among others. oapi.wipo.net | Уже существует несколько примеров прав интеллектуальной собственности sui generis, таких, как права растениеводов -селекционеров – отраженные в Международной конвенции по охране новых сортов растений 1991 […] г. («Конвенция УПОВ») – и охраняемые права […] интеллектуальной собственности на интегральные микросхемы – отраженные в Договоре об интеллектуальной собственности в отношении интегральных микросхем 1989 г. («Вашингтонский договор»). oapi.wipo.net |
(4) If an […] register of, that variety in the […] country in question, the existence of that variety shall, as from the date of the application, for the purposes of subsection (2)(b), also be deemed to have been a matter of common knowledge. wipo.int | (4) Если поданная в любой стране заявка на предоставление права селекционера в отношении сорта или на включение его в официальный реестр сортов фактически приводит к предоставлению права селекционера на этот сорт или его включению в официальный реестр в данной […] стране, существование этого сорта с даты […] подачи заявки для целей подраздела (2)(b) также считается общеизвестным. wipo.int |
Seed and crop services […] growers and consumers. sgsgroup.com.ar | Услуги по экспертизе зерна и […] производителей удобрений, […] дистрибьюторов, производителей сельскохозяйственной продукции и потребителей. sgsgroup.com.ua |
Automatically adjusts temperature of interior and an air stream with the help of air mixing flap and the air blower relay by reception […] and reading of the entrance signals coming from […] allchemi.com | автоматически регулирует температуру салона и воздушный поток с помощью заслонки смешивания воздуха и реле воздуходувки путем […] приема и считывания входных сигналов, […] allchemi.com |
To have PBR—Nd Unit launched fully meets the Company’s strategy targeted […] at setting up a production complex with a complete […] range of synthetic rubber grades for tire and general mechanical rubber goods industries satisfying the highest requirements of our time. nknh.ru | Организация производства СКД(Н) полностью соответствует стратегии […] предприятия, направленной на создание производственной […] базы с полным спектром синтетических каучуков для шинной и резинотехнической промышленности, отвечающих самым высоким требованиям нашего времени. nknh.ru |
Plant tissue culture entails cultivating plant cells, tissues or organs on specially formulated nutrient media under the right conditions to regenerate an entire plant from a single cell. daccess-ods.un.org | Технологии растительных тканевых культур связаны с выращиванием растительных клеток, тканей или органов в специально созданных питательных средах при благоприятных условиях для воссоздания всего растения из отдельной клетки. daccess-ods.un.org |
A protected variety could be used for these acts […] wipo.int | Использование охраняемого сорта для вышеуказанных […] wipo.int |
The Food and Agriculture Organization (FAO) has […] farmers. unesdoc.unesco.org | Продовольственная и сельскохозяйственная […] организация Объединенных […] сельхозпродукции, […] многие из которых относятся к местному населению. unesdoc.unesco.org |
The members of the Joint […] daccess-ods.un.org | Члены […] daccess-ods.un.org |
Achieving SCPI means developing not only a new range of varieties, but also an increasingly diverse […] portfolio of varieties of an extended range of […] fao.org | Внедрение УИР означает не только создание ассортимента новых сортов, но и расширение диапазона […] существующих […] уделяют мало внимания. fao.org |
In recent decades, plant breeders by doubling the number of chromosomes […] was established tetraploid rye (2n-28), which form […] the largest varieties of grains (1000 grain weight reached 50-55 g), and strong, resistant to lodging a straw. saturn-eskort.com.ua | В последние десятилетия селекционерами путем удвоения числа хромосом […] было создано тетраплоидные рожь (2n-28), сорта которого […] формируют крупное зерно (масса 1000 зерен достигает 50-55 г) и прочную, устойчивую к полеганию соломинку. saturn-eskort.com.ua |
4 Audience of the: Russian and foreign representatives of all links of the production chain “malting barley — beer”: representatives of scientific […] and research institutes, […] and fertilizers, hops […] producers, agricultural producers, representatives of malting and brewing companies. barley-malt.ru | Островная, д.4 Аудитория конференции: российские и зарубежные представители всех звеньев производственной […] цепочки «пивоваренный […] ячменя, семеноводческих хозяйств, […] сельхозтоваропроизводителей, производителей хмеля, представителей солодовенных и пивоваренных производств barley-malt.ru |
Owing to the country’s diverse […] country during the year to take advantage […] of climatic conditions at different times of the year. daccess-ods.un.org | Из-за разнообразия климатических […] по стране в течение года, с тем чтобы […] воспользоваться сезонными климатическими преимуществами. daccess-ods.un.org |
Как настроить path control (контролируемая маршрутизация) на основании заданных политик (PBR)
Рассмотрим как настроить path control (контролируемая маршрутизация) на основании заданных политик (PBR). Исследуемая топология состоит из четырех маршрутизаторов Cisco 2911 (2941) с ПО Cisco IOS версии 15. Допускается использование других маршрутизаторов и версий Cisco IOS. В зависимости от модели маршрутизатора и версии программного обеспечения Cisco IOS доступные команды и полученные результаты могут отличаться от показанных в этой статье.
Схема топологии следующая:
Видео инструкция на нашем YouTube канале:
Сценарий
Маршрутизация на основе политик (policy based routing, PBR) позволяет маршрутизировать трафик на основании заданных политик. Относится к инструментам path control (контролируемая маршрутизация) .
PBR — это мощный и гибкий инструмент, который предлагает значительные преимущества с точки зрения реализации пользовательских политик для управления трафиком в сети.
PBR добавляет гибкости в сложную для управления среду, предоставляя возможность маршрутизации трафика на основе потребностей сети.
Он также предоставляет решения в тех случаях, когда юридические, договорные или политические ограничения диктуют направление трафика по определенным путям.
Применение PBR:
1. Исходный выбор транзитного провайдера
Политики PBR могут быть реализованы интернет-провайдерами и другими организациями для маршрутизации трафика, который исходит от разных групп пользователей через различные интернет-соединения.
2. QoS
Политики PBR могут быть реализованы для обеспечения качества обслуживания (QoS) дифференцированного трафика путем установки значений типа обслуживания (ToS) в заголовках IP-пакетов в маршрутизаторах на периферии сети и последующего использования механизмов организации очередей для определения приоритетов трафика в сетевом ядре или магистрали.
3. Экономия затрат
Политики PBR могут быть реализованы, чтобы направлять объемный трафик, связанный с конкретной деятельностью, на короткое время через высокоскоростную линию с более высокой пропускной способностью и поддерживать базовые возможности подключения по недорогой линии с низкой пропускной способностью для интерактивного трафика.
4. Распределение нагрузки
Политики PBR могут быть реализованы на основе характеристик трафика для распределения трафика между несколькими путями.
PBR может применяться как для сквозного трафика, так и для трафика, который генерируется маршрутизатором.
Примеры задач, которые PBR может решить:
- Маршрутизировать трафик по любому признаку, который можно указать в списке контроля доступа ACL (IP отправителя и получателя, порты TCP/UDP):
- Маршрутизировать VoIP трафик через один канал, а весь остальной, через другой,
- Маршрутизировать трафик пользователей одной VLAN через один канал, а пользователей другой VLAN через другой.
- Маршрутизировать трафик, который генерирует маршрутизатор, по определенному пути.
- Решать задачи сбалансированного распределения нагрузки по сети.
- Решать задачи, связанные с качеством обслуживания трафика, критичного к каким-либо характеристикам сети.
PBR перехватывает пакеты до стандартной маршрутизации и отправляет пакеты по настроенным правилам. Если для группы пакетов в PBR не указано как их маршрутизировать, то они будут отправлены по стандартным правилам маршрутизации.
В этой статье будет показана настройка path control (контролируемая маршрутизация) на основании заданных политик (PBR).
Задачи
- Настройка и проверка маршрутизации на основе политик.
- Выбор необходимых инструментов и команд для настройки работы маршрутизации на основе политик.
- Проверка конфигурации и работы PBR, используя правильные команды show и debug.
Конфигурации R1
hostname R1
no ip domain-lookup
line con 0
exec-timeout 0 0
logging synchronous
exit
interface Lo1
description R1 LAN
ip address 192.168.1.1 255.255.255.0
exit
interface Serial0/0/0
description R1 --> R2
ip address 172.16.12.1 255.255.255.248
clock rate 128000
bandwidth 128
no shutdown
exit
interface Serial0/0/1
description R1 --> R3
ip address 172.16.13.1 255.255.255.248
bandwidth 64
no shutdown
exit
router eigrp 1
network 192.168.1.0
network 172.16.12.0 0.0.0.7
network 172.16.13.0 0.0.0.7
no auto-summary
end
Конфигурации R2
hostname R2
no ip domain-lookup
line con 0
exec-timeout 0 0
logging synchronous
exit
interface Lo2
description R2 LAN
ip address 192.168.2.1 255.255.255.0
exit
interface Serial0/0/0
description R2 --> R1
ip address 172.16.12.2 255.255.255.248
bandwidth 128
no shutdown
exit
interface Serial0/0/1
description R2 --> R3
ip address 172.16.23.2 255.255.255.248
clock rate 128000
bandwidth 128
no shutdown
exit
router eigrp 1
network 192.168.2.0
network 172.16.12.0 0.0.0.7
network 172.16.23.0 0.0.0.7
no auto-summary
end
Конфигурации R3
hostname R3
no ip domain-lookup
line con 0
exec-timeout 0 0
logging synchronous
exit
interface Lo3
description R3 LAN
ip address 192.168.3.1 255.255.255.0
exit
interface Serial0/0/0
description R3 --> R1
ip address 172.16.13.3 255.255.255.248
clock rate 64000
bandwidth 64
no shutdown
exit
interface Serial0/0/1
description R3 --> R2
ip address 172.16.23.3 255.255.255.248
bandwidth 128
no shutdown
exit
interface Serial0/1/0
description R3 --> R4
ip address 172.16.34.3 255.255.255.248
ip policy route-map R3-to-R1
clock rate 64000
bandwidth 64
no shutdown
exit
router eigrp 1
network 192.168.3.0
network 172.16.13.0 0.0.0.7
network 172.16.23.0 0.0.0.7
network 172.16.34.0 0.0.0.7
no auto-summary
exit
ip access-list standard PBR-ACL
remark ACL matches R4 LAN B traffic
permit 192.168.4.128 0.0.0.127
exit
access-list 1 permit 192.168.4.0 0.0.0.255
route-map R3-to-R1 permit 10
description RM to forward LAN B traffic to R1
match ip address PBR-ACL
set ip next-hop 172.16.13.1
end
Конфигурации R4
hostname R4
no ip domain-lookup
line con 0
exec-timeout 0 0
logging synchronous
exit
interface Lo4
description R4 LAN A
ip address 192.168.4.1 255.255.255.128
exit
interface Lo5
description R4 LAN B
ip address 192.168.4.129 255.255.255.128
exit
interface Serial0/0/0
description R4 --> R3
ip address 172.16.34.4 255.255.255.248
bandwidth 64
no shutdown
exit
router eigrp 1
network 192.168.4.0
network 172.16.34.0 0.0.0.7
no auto-summary
end
Спасибо за уделенное время на прочтение статьи о том, как настроить path control (контролируемая маршрутизация) на основании заданных политик (PBR)!
Если возникли вопросы, задавайте их в комментариях.
Подписывайтесь на обновления нашего блога и оставайтесь в курсе новостей мира инфокоммуникаций!
Чтобы знать больше и выделяться знаниями среди толпы IT-шников, записывайтесь на курсы Cisco, курсы по кибербезопасности, полный курс по кибербезопасности, курсы DevNet (программируемые сети) от Академии Cisco, курсы Linux от Linux Professional Institute на платформе SEDICOMM University (Университет СЭДИКОММ)
Курсы Cisco и Linux с трудоустройством!
Спешите подать заявку! Осталось пару мест. Группы стартуют 22 июля, а следующая 19 августа, 23 сентября, 21 октября, 25 ноября, 16 декабря, 20 января, 24 февраля.
Что Вы получите?
- Поможем стать экспертом в сетевом администрировании и получить международные сертификаты Cisco CCNA Routing & Switching или Linux LPI.
- Предлагаем проверенную программу и учебник экспертов из Cisco Networking Academy и Linux Professional Institute, сертифицированных инструкторов и личного куратора.
- Поможем с трудоустройством и сделать карьеру. 100% наших выпускников трудоустраиваются.
Как проходит обучение?
- Проводим вечерние онлайн-лекции на нашей платформе или обучайтесь очно на базе Киевского офиса.
- Спросим у вас об удобном времени для практик и подстроимся: понимаем, что времени учиться мало.
- Если хотите индивидуальный график — обсудим и осуществим.
- Выставим четкие дедлайны для самоорганизации. Личный куратор будет на связи, чтобы ответить на вопросы, проконсультировать и мотивировать придерживаться сроков сдачи экзаменов.
А еще поможем Вам:
- отредактировать резюме;
- подготовиться к техническим интервью;
- подготовиться к конкурсу на понравившуюся вакансию;
- устроим на работу в Cisco по программе Cisco Incubator, New Graduate и Experienced. Наши студенты, которые уже работают там: жмите на #НашиВCisco Вконтакте, #НашиВCisco Facebook.
Чтобы учиться на курсах Cisco CCNA Routing & Switching и Linux LPI, подайте заявку или получите бесплатную консультацию.
Больше похожих постов
Настройка материалов PBR в 3ds Max — Azure Remote Rendering
-
- Чтение занимает 13 мин
В этой статье
ОбзорOverview
Из этого руководства вы узнаете, как выполнять следующие задачи:In this tutorial, you’ll learn how to:
- назначение материалов с улучшенным освещением объектов в сцене;Assign materials with advanced lighting to objects in a scene.
- обработка экземпляров объектов и материалов;Handle instancing of objects and materials.
- экспорт сцены в формат FBX и настройка важных параметров.Export a scene to FBX format, and select important options.
Примечание
Процедура, описанная в этом учебнике, работает в 3ds Max 2019 и 3ds Max 2020.The procedure described in this tutorial works in 3ds Max 2019 and 3ds Max 2020.
Из-за изменения способа для экспорта карт рельефа в 3ds Max 2021 при использовании этой версии обычные карты не будут отображаться в результатах поиска службы преобразования.A change in how 3ds Max 2021 exports bump maps means that normal maps will not be found by the conversion service if that version is used.
Создание материалов с физически корректной отрисовкой (PBR) в 3ds Max является относительно простой задачей.Creating physically based rendering (PBR) materials in 3ds Max is a straightforward task. Настройка PBR здесь во многом похожа на аналогичный механизм в других приложениях для создания содержимого, таких как Maya.It’s similar in many ways to PBR setup in other content-creation apps like Maya. В этом руководстве приведены инструкции по настройке базового шейдера PBR и экспорту в FBX-файл для проектов Удаленной отрисовки Azure.This tutorial is a guide to basic PBR shader setup and FBX export for Azure Remote Rendering projects.
Пример сцены в этом учебнике содержит несколько объектов Box, являющихся многоугольниками,The sample scene in this tutorial contains a number of polygon box objects. которым назначены различные материалы,например дерево, металл, окрашенный металл, пластмасса или резина.They’re assigned different materials, like wood, metal, painted metal, plastic, and rubber. Каждый материал содержит все или большую часть следующих текстур:Broadly speaking, each material contains all or most of the following textures:
- Albedo (Альбедо) — карта цветов материала, которая называется также Diffuse (Диффузный цвет) или BaseColor (Базовый цвет).Albedo, which is the material’s color map and is also called Diffuse and BaseColor.
- Metalness (Металлические свойства) — определяет, является ли материал металлом и какие части из него состоят.Metalness, which determines if a material is metallic and which parts are metallic.
- Roughness — определяет, насколько шероховата или гладка поверхность.Roughness, which determines how rough or smooth a surface is.
Влияет на резкость или размытие отражений и светлых фрагментов на ней.It also affects the sharpness or blurriness of the reflections and highlights on a surface. - Normal (Обычная) — добавляет сведения о поверхности без дополнительных многоугольников.Normal, which adds detail to a surface without adding more polygons. Например, вмятины или выступы на металлической поверхности, зернистость дерева.Examples of detail are pitting and dents on a metal surface or grain in wood.
- Ambient Occlusion (Фоновое затенение) — используется для добавления мягкого затенения и теней в модель.Ambient Occlusion, which is used to add soft shading and contact shadows to a model. Это карта оттенков серого, которая обозначает, какие области модели получают полное освещение (белый) или полное затенение (черный).It’s a grayscale map that indicates which areas of the model receive full lighting (white) or full shade (black).
Подготовка сценыPrepare the scene
В 3ds Max процесс настройки материала PBR выглядит следующим образом.In 3ds Max, the process for setting up a PBR material is as follows.
Для начала мы создадим ряд объектов Box, каждый из которых представляет отдельный тип материала.To start, we’ll create a number of box objects, each of which represents a different type of material.
Совет
Перед началом создания ресурсов стоит отметить, что для измерений в Удаленной отрисовке Azure используются метры.It’s worth noting before you start to create assets for Remote Rendering that it uses meters for measurement.
Поэтому рекомендуем установить в качестве единиц измерения сцены метры.So it’s a good idea to set your scene’s system units to meters. Кроме того, при экспорте сцены в параметрах экспорта в формат FBX также рекомендуется установить в качестве единиц измерения метры.It’s also a good idea to set Units to meters in the FBX export settings when you export a scene.
На приведенном ниже снимке экрана показано, как в 3ds Max задать в качестве единиц измерения метры.The following screenshot shows the steps to set the system units to meters in 3ds Max.
В главном меню последовательно выберите Customize > Units Setup > System Units Setup (Настройка > Настройка единиц измерения > Настройка системных единиц измерения).On the main menu, go to Customize > Units Setup > System Units Setup. В раскрывающемся списке System Units Scale (Настройка системных единиц измерения) выберите Meters (Метры): In System Unit Scale, select Meters:
Теперь можно приступить к созданию моделей.We can now begin to create the models. В этом примере сцены мы создадим несколько объектов Box, каждый из которых представляет отдельный тип материала.In the sample scene, we’ll create several box objects, each representing a different material type. Например металл, резина и пластмасса.For example, metal, rubber, and plastic.
Совет
При создании ресурсов рекомендуется присваивать им подходящие имена.When you create assets, it’s a good practice to name them appropriately as you go. Это упрощает их поиск в дальнейшем, если сцена содержит много объектов.This makes them easier to find later if the scene contains a lot of objects.
Переименуйте объекты, как показано на снимке экрана ниже:Rename the objects, as shown in the following screenshot:
Назначение материаловAssign materials
Теперь имея в сцене несколько объектов (в данном случае кубов) можно приступить к настройке PBR.Now that we have some objects in our scene, in this case a number of cubes, we can begin the PBR setup:
На главной панели инструментов щелкните значок редактора материалов, как показано на следующем снимке экрана.On the main toolbar, select the Material Editor icon as shown in the following screenshot. Редактор можно также открыть, нажав клавишу M на клавиатуре.You can also select M on your keyboard to open the editor. Редактор материалов имеет два режима, которые можно выбрать в списке Modes (Режимы). Режим Compact Material Editor (Компактный редактор материалов) или Slate Material Editor (Планшетный редактор материалов).The Material Editor has two modes that you can select in the Modes list: Compact Material Editor mode and Slate Material Editor mode. Так как эта сцена относительно проста, мы будем использовать компактный режим.Because this scene is relatively simple, we’ll use the compact mode.
В редакторе материалов вы увидите несколько сфер.In the Material Editor, you’ll see a number of spheres. Эти сферы и есть материалы.These spheres are the materials. Каждому объекту (Box) в сцене мы назначим один из этих материалов.We’ll assign one of these materials to each object (each box) in the scene. Чтобы назначить материалы, сначала выберите один из объектов в главном окне просмотра.To assign the materials, first select one of the objects in the main viewport. Затем выберите первую сферу в редакторе материалов.Then select the first sphere in the Material Editor. После назначения объекту выбранный материал будет выделен, как показано на приведенном ниже рисунке.After it’s assigned to an object, the selected material will be highlighted, as shown in the next image.
Выберите Assign Material to Selection (Назначить материал выбранному объекту), как показано ниже.Select Assign Material to Selection, as shown. Теперь материал назначен выделенному объекту.The material is now assigned to the selected object.
В зависимости от потребностей в редакторе материалов может быть доступен широкий спектр различных типов материалов.In the Material Editor, you can choose from a wide selection of material types, depending on your needs. Как правило, по умолчанию в качестве типа материала задан Standard (Стандартный).Typically, the material type is set to Standard by default. Этот материал является базовым и не подходит для настройки PBR.This material is a basic material that’s not suitable for PBR setup. Поэтому нам нужно изменить тип на материал PBR.So we need to change the material type to a PBR material. Для проектов Удаленной отрисовки Azure в 3ds Max предпочтительнее использовать физический материал.Physical Material is the preferred 3ds Max material for Azure Remote Rendering projects.
В редакторе материалов перейдите на вкладку Standard (Стандартный). В обозревателе материалов и карт выберите Physical Material (Физический материал).In the Material Editor, select the Standard tab. In the Material/Map Browser, select Physical Material. В результате назначенный стандартный материал преобразовывается в физический материал PBR.This action converts the assigned Standard material to a PBR Physical Material.
Теперь в редакторе материалов отобразятся свойства физического материала, как показано на приведенном ниже снимке экрана.In the Material Editor, you now see the properties for the Physical Material, as shown in the following screenshot. Теперь можно приступить к назначению текстур ресурсу.You can now start to assign textures to the asset.
Как видите, на выбор предлагается широкий спектр карт и текстур, которые можно добавить к материалу.As you can see, there are a wide range of maps and textures that you can add to the material. В этом учебнике мы используем только пять слотов текстур в материале.For this tutorial, we use only five texture slots in the material.
Совет
Рекомендуется присвоить материалам подходящие имена, как показано на снимке экрана выше.It’s good practice to name your materials appropriately, as shown in the preceding screenshot.
Способ создания текстур может отличаться в зависимости от предпочтений или использования.How you generate your textures can vary according to preference or usage. Например, можете использовать мозаичную текстуру, которую можно применить к любому ресурсу.For example, you might want to use tiling textures that can be applied to any asset. Или можете настроить отдельные наборы текстур для определенных частей проекта или ресурса.Or you might need specific parts of a project or asset to have their own custom sets of textures. Вы можете использовать универсальные мозаичные текстуры из Интернета.You might want to use generic tiling textures that you can get online. Также их можно создать самостоятельно в таких приложениях, как Photoshop, Quixel Suite и Substance Suite.You can also create them yourself in apps like Photoshop, Quixel Suite, and Substance Suite.
Прежде чем приступать к назначению текстур, необходимо рассмотреть координаты текстуры (UVW) ресурсов.Before we start to assign textures, we’ll need to consider the asset’s texture coordinates (UVW). Хотя использовать развернутую модель при применении к ней текстур не требуется, но рекомендуетсяIt’s a best practice when you apply any textures to a model to ensure that the model is unwrapped. (текстуры не будут отображаться должным образом без надлежащей развертки UV), для наших целей это особенно важно, так как мы планируем использовать для своей модели карту Ambient Occlusion (Фоновое затенение).(Textures won’t display properly without proper UV unwrapping.) It’s especially important for our purposes because we want to use an Ambient Occlusion (AO) map on our model. В отличие от шейдера Stingray в Maya, у физического материала в 3ds Max нет выделенного слота текстуры для фонового затенения.Unlike Stingray Shader in Maya, Physical Material in 3ds Max doesn’t have a dedicated AO texture slot. Поэтому мы будем применять карту фонового затенения к другому слоту.So we’ll apply the AO map to another slot. Чтобы ее можно было использовать отдельно от других текстур (например, мозаичных), мы назначим ей собственный канал UVW-карты.To allow it to be used separately from the other textures (tiling textures, for example), we’ll assign it a UVW map channel of its own.
Начнем с назначения модификатора развертки UVW модели, как показано на приведенном ниже снимке экрана.We’ll start by assigning an unwrap UVW modifier to the model, as shown in the following screenshot.
В редакторе свойств выделенных объектов выберите список модификаторов.In the selected objects properties editor, select the modifier list. Затем в появившемся раскрывающемся списке прокрутите вниз и выберите Unwrap UVW (Развертка UVW).In the drop-down list that appears, scroll down and select Unwrap UVW. В результате к ресурсу применяется модификатор развертки UVW.This action applies an unwrap UVW modifier to the asset.
Для канала карты задано значение 1.The map channel is set to 1. Обычно основная развертка выполняется в первом канале карты.You’ll typically do the main unwrapping in map channel 1. В этом случае объект развернут без перекрывающихся координат текстуры (UV).In this case, the object has been unwrapped with no overlapping texture coordinates (UV).
Следующим шагом является создание второго канала UV-карты.The next step is to create a second UV map channel.
Закройте редактор UV, если он открыт.Close the UV editor if it’s open. В разделе канала в меню Edit UV’s (Изменение UV) смените номер канала на 2.In the Channel section of the Edit UVs menu, change the channel number to 2. Предполагается, что для карты фонового затенения будет использоваться канал карты 2.Map channel 2 is the expected channel for AO maps.
В диалоговом окне Channel Change Warning (Предупреждение об изменении канала) вы можете либо переместить имеющиеся в канале 1 UV-карты в новый канал 2, либо отказаться от имеющихся UV, в результате чего будет автоматически создана развертка UV.In the Channel Change Warning dialog box, you can either Move the existing UVs in channel 1 into the new channel 2 or Abandon the existing UVs that will create a new UV unwrap automatically. Выбирайте Abandon (Отказаться), только если планируете создать для карты фонового затенения развертку UV, отличную от той, которая существует в канале 1.Select Abandon only if you plan to create a new UV unwrap for the AO map that differs from the UVs in map channel 1. (Например, если вы хотите использовать в канале 1 мозаичные текстуры.) В этом учебнике мы переместим UV из первого канала в канал 2, так как нам не нужно изменять новый канал UV.(For example, if you want to use tiling textures in channel 1.) In this tutorial, we’ll move the UVs from channel one to channel 2 because we don’t need to edit the new UV channel.
Примечание
Даже в случае копирования (перемещения) развертки UV из канала карты 1 в канал карты 2 вы можете внести необходимые изменения в новый канал UV без каких-либо последствий для исходного канала.Even if you’ve copied (moved) the UV unwrap from map channel 1 into map channel 2, you can make any necessary edits to the new channel UVs without affecting the original map channel.
Теперь после создания канала карты мы можем вернуться к физическому материалу в редакторе материалов и начать добавлять в него текстуры.Now that we’ve created the new map channel, we can return to the Physical Material in the Material Editor and start to add our textures to it. Сначала мы добавим карту фонового затенения, однако для ее правильной работы потребуется выполнить еще один шаг.First we’ll add the AO map because there’s another step to allow it to work correctly. После того как карта фонового затенения будет подключена к материалу, необходимо указать, что для нее будет использоваться канал карты 2.After the AO map is plugged in to our material, we need to configure it to use map channel 2.
Как упоминалось ранее, в физическом материале 3ds Max нет выделенного слота для карты фонового затенения.As noted earlier, there’s no dedicated slot for AO maps in the 3ds Max Physical Material. Вместо этого мы применим карту фонового затенения к слоту Diffuse Roughness (Диффузная шероховатость).We’ll instead apply the AO map to the Diffuse Roughness slot.
В списке Generic Maps (Универсальные карты) физического материала выберите слот No Map (Без карты) рядом с Diffuse Roughness (Диффузная шероховатость) и загрузите карту фонового затенения.In the Physical Material’s Generic Maps list, select the No Map slot next to Diffuse Roughness and load your AO map.
В свойствах текстур фонового затенения по умолчанию для канала карты задано значение 1.In the AO textures properties, the map channel is set to 1 by default. Измените это значение на 2.Change this value to 2. На этом действия, необходимые для добавления карты фонового затенения, завершены.This action completes the steps necessary to add your AO map.
Важно!
Это важный шаг, особенно в том случае, если UV-карты в канале 2 отличаются от карт в канале 1, так как фоновое затенение не будет сопоставляться правильно, если выбран неверный канал.This is an important step, particularly if your UVs in channel 2 are different from those in channel 1, because the AO won’t map correctly if the wrong channel is selected.
Теперь мы назначим карту нормалей материалу PBR.We’ll now assign the normal map to the PBR material. Это действие несколько отличается от процесса в Maya.This action differs somewhat from the process in Maya. Карта нормалей не применяется непосредственно к слоту карты рельефности.The normal map isn’t applied directly to the bump map slot. (У физического материала 3ds Max нет слота карты нормалей.) Вместо этого вы добавляете карту нормалей к модификатору, который подключается к слоту нормалей.(There’s no normal map slot in the 3ds Max Physical Material.) Instead, you add the normal map to a normal map modifier, which itself is plugged into the normal’s slot.
В разделе Special Maps (Специальные карты) в свойствах физического материала (в редакторе материалов) выберите слот No Map (Без карты) рядом с Bump Map (Карта рельефности).In the Special Maps section of the Physical Material properties (in the Material Editor), select the No Map slot next to Bump Map.
В обозревателе материалов и карт выберите Normal Bump (Рельефность для нормалей).In the Material/Map Browser, locate and select Normal Bump. В результате этого действия в материал добавляется модификатор Normal Bump (Рельефность для нормалей).This action adds a Normal Bump modifier to the material.
В модификаторе Normal Bump (Рельефность для нормалей) выберите No Map (Без карты) рядом с Normal (Нормаль).In the Normal Bump modifier, select No Map next to Normal. Найдите, а затем загрузите карту нормалей.Locate and load your normal map.
Проверьте, что для метода задано значение Tangent (Тангенс).Make sure the method is set to Tangent. (Это значение используется по умолчанию.) При необходимости переключите Flip Green (Y) (Обратить зеленый (Y)).(It should be, by default.) If necessary, toggle Flip Green (Y).
После правильного назначения карты нормалей мы можем назначить оставшиеся текстуры для завершения настройки физического материала.With the normal map correctly assigned, we can assign the remaining textures to complete the Physical Material setup. Процесс прост.This process is simple. Нет специальных параметров, которые следует учитывать.There are no special settings to consider. На следующем снимке экрана показан полный набор текстур, назначенных материалу:The following screenshot shows the full set of textures assigned to the material:
Создав и настроив материалы PBR, создайте экземпляры объектов в сцене.Now that the PBR materials are created and set up, it’s worth thinking about instancing objects in the scene. Создайте в сцене экземпляров однотипные объекты, например гайки, винты, болты и шайбы.Instance similar objects in the scene, like nuts, bolts, screws, and washers. Любые одинаковые объекты, могут обеспечить существенную экономию с точки зрения размера файла.Any objects that are the same can yield significant savings in terms of file size. Экземпляры главного объекта могут иметь собственные масштабы, плоскости вращения и преобразования, поэтому их можно размещать в соответствии с требованиями сцены.Instances of a master object can have their own scale, rotation, and transforms, so you can place them as needed in your scene. В 3ds Max создавать экземпляры достаточно просто.In 3ds Max, the process of instancing is simple.
В главном окне просмотра выберите один или несколько объектов, которые необходимо экспортировать.In the main viewport, select the object or objects that you want to export.
Удерживая нажатой клавишу SHIFT, перетащите ресурсы вверх с помощью средства преобразования (перемещения).Hold the Shift key and drag the assets upwards by using the transform (move) tool.
В диалоговом окне Clone Options (Параметры клона) установите для параметра Object (Объект) значение Instance (Экземпляр) и нажмите кнопку OK:In the Clone Options dialog box, set Object to Instance and then select OK:
Это действие создает экземпляр объекта, который можно перемещать, поворачивать или масштабировать независимо от родительского объекта и других экземпляров этого родительского объекта.This action creates an instance of your object that you can move, rotate, or scale independently of its parent and of other instances of that parent.
Важно!
Любые изменения, внесенные в экземпляр в режиме подобъекта, передаются во все экземпляры этого объекта.Any changes you make to an instance while you’re in sub object mode are transmitted to all instances of the object. Поэтому при работе с экземплярами объектов, например вершинами и многоугольниками, необходимо сначала решить, нужно ли, чтобы изменения влияли на все эти экземпляры.So if you’re working with an instanced object’s components, like vertices and polygon faces, be sure that you want any changes you make to affect all of the instances. Помните, что любой экземпляр объекта можно в любое время превратить в уникальный объект.Remember that any instanced object can be made into a unique object at any time.
Совет
Рекомендуем создавать экземпляры в сцене по мере использования.When instancing in your scene, it’s a good idea to create instances as you go along. Заменить копии объектов экземплярами на более поздних этапах сложно.Replacing copies with instanced objects later is difficult.
Еще один важный вопрос, который следует рассмотреть, прежде чем переходить к процессу экспорта, — это способы упаковки сцен или ресурсов для совместного использования.One final thing to consider before we move on to the export process is how you might want to package your scene/asset for sharing. В идеале, если ресурс передается клиентам или членам команды, у получателей должна быть возможность открыть и просмотреть ресурс без особых проблем.Ideally, if you pass the asset on to clients or team members, you’ll want them to be able to open and view the asset as it should be seen with a minimum amount of fuss. Поэтому важно, чтобы пути к текстурам ресурсов были заданы относительно файла сцены.So it’s important to keep your asset’s texture paths relative to the scene file. Если пути к текстурам ресурса указывают на локальный диск или заданы в виде абсолютных путей или расположений, они не будут загружаться в сцену при открытии на другом компьютере, даже если MAX-файл находится в той же папке, что и текстуры.If the texture paths for your asset point to a local drive or absolute path/location, they won’t load into the scene if opened on a different computer, even if the .max file is in the same folder as the textures. Использование относительных путей к текстурам в 3ds Max решает эту проблему и довольно просто.Making the texture paths relative in 3ds Max solves this problem and is fairly simple.
На главной панели инструментов последовательно выберите File > Reference > Asset Tracking Toggle (Файл > Ссылка > Переключение отслеживания ресурсов).On the main toolbar, go to File > Reference > Asset Tracking Toggle.
В окне отслеживания ресурсов будут отображаться все или большинство текстур, которые были применены к материалам PBR, перечисленным в столбце Maps/Shaders (Карты и шейдеры).In the Asset Tracking window, you’ll see all or most of the textures that you’ve applied to your PBR materials listed in the Maps/Shaders column.
Рядом с ними в столбце Full Path (Полный путь) указан путь к расположению текстур. Скорее всего, он расположен на локальном компьютере.Next to them, in the Full Path column, you’ll see the path of the location of your textures, most likely the path of their location on your local machine.
Наконец, вы увидите столбец с именем Status (Состояние).Finally, you’ll see a column called Status. В этом столбце указывается, была ли заданная текстура найдена и применена к сцене.This column indicates whether a given texture has been located and applied to your scene. Он может содержать одно из этих значений: OK, Found (Найдена) или File Missing (Отсутствует файл).It flags the texture with one of these terms: Ok, Found, or File Missing. Первые два указывают, что файл найден и загружен.The first two indicate that the file has been found and loaded. Последний, как следует из названия, означает, что средству отслеживания не удалось найти файл.The last obviously means that the tracker has failed to locate the file.
Как можно заметить, при первом открытии в окне отслеживания ресурсов перечислены не все текстуры.You might notice that not all of your textures are listed in the Asset Tracking window when you first open it. Не беспокойтесь.This is nothing to be concerned about. После одного или двух циклов процесса обнаружения программа обычно находит все текстуры сцены.Running through the path-finding process once or twice usually finds all of a scene’s textures. Процесс обнаружения пути выглядит следующим образом.The path-finding process is as follows:
В окне средства отслеживания ресурсов нажмите и удерживайте клавишу SHIFT и выберите верхнюю текстуру в списке Maps/Shaders (Карты и шейдеры). Не отпуская клавишу SHIFT, выберите последнюю текстуру в списке.In the Asset Tracking window, hold down the Shift key and select the top texture in the Maps/Shaders list, and, continuing to hold Shift, select the last texture in the list. В результате будут выбраны все текстуры в списке.This action selects all the textures in the list. Выбранные текстуры будут выделены синим цветом.The selected textures are highlighted in blue. (Просмотрите предыдущий снимок экрана.)(See the preceding screenshot.)
Щелкните правой кнопкой мыши выделенные элементы, а затем выберите Set Path (Задать путь).Right-click the selection and select Set Path.
В диалоговом окне Specify Asset Path (Настройка пути к ресурсу) выберите локальный путь к текстурам и замените его на
.\
.In the Specify Asset Path box, select the local path to your textures and replace it with.\
. Щелкните ОК.Select OK.Окно отслеживания ресурсов обновится, как показано на приведенном ниже снимке экрана.The Asset Tracking window will update as shown in the following screenshot. Это обновление может занять некоторое время в зависимости от количества текстур в сцене и от размера сцены.This update might take a while, depending on how many textures are in your scene and on how large your scene is.
Обратите внимание, что столбец Full Path (Полный путь) теперь пуст.Notice that the Full Path column is now blank. Это означает, что сцена больше не ищет нужные текстуры в определенном (абсолютном) расположении.This means that the scene is no longer looking for the relevant textures in a specific (absolute) location. Она всегда будет находить их при условии, что MAX-файл или связанный FBX-файл находятся в той же папке, что и текстуры.It will always find them as long as the .max file or related FBX file is in the same folder as the textures.
Примечание
Возможно эту процедуру нужно повторить несколько раз, чтобы найти и разрешить все текстуры и пути.You might have to repeat this process a couple times to find and resolve all textures and paths. Не беспокойтесь.This is nothing to be concerned about. Просто повторяйте процесс, пока не будут учтены все соответствующие ресурсы.Just repeat the process until all relevant assets are accounted for. В некоторых случаях какие-то файлы не будут найдены.In some cases, some files won’t be found. Тогда просто выберите все ресурсы в списке, а затем щелкните Remove Missing Paths (Удалить отсутствующие пути).In that case, simply select all the assets in the list and then select Remove Missing Paths. (Просмотрите предыдущий рисунок.)(See the preceding image.)
Экспорт в формат FBXFBX export
Теперь, когда мы задали относительный путь к текстурам, можно перейти к экспорту в формат FBX.Now that we’ve made the texture paths relative, we can move on to the FBX export. Опять же, процесс прост и его можно выполнить несколькими способами.Again, the process is simple, and you can do it in a couple of ways.
Совет
Если всю сцену экспортировать не требуется, рекомендуется экспортировать только те ресурсы, которые необходимы.Unless you want to export your entire scene, it’s a good idea to select for export only the assets that you need. В ресурсоемких сценах экспорт может занять много времени.In resource-intensive scenes, export can take a long time.
При использовании таких модификаторов, как Turbosmooth (Турбосглаживание) или Open SubDiv (Открытое подразделение), рекомендуется свернуть их перед экспортом, так как они могут вызвать проблемы во время его выполнения.If you’ve used modifiers like Turbosmooth or Open SubDiv, it’s a good idea to collapse them before export because they can cause problems during export. Прежде чем это делать, обязательно сохраните сцену.Be sure to save your scene before collapsing them.
В сцене выберите ресурсы, которые необходимо экспортировать.In the scene, select the assets that you want to export. На главной панели инструментов последовательно выберите File > Export > Export Selected (Файл > Экспорт > Экспортировать выбранное).On the main toolbar, go to File > Export > Export Selected.
В диалоговом окне Select File to Export (Выбор файла для экспорта) введите или выберите имя выходного файла.In the Select File to Export dialog box, type or select an output file name. В списке Save as Type (Тип файла) выберите Autodesk (*.fbx) .In the Save as type list, select Autodesk (*.fbx). В результате откроется окно экспорта в формат FBX.This action opens the FBX Export window.
Важно!
Если вы создали экземпляры в сцене, важно выбрать в параметрах экспорта FBX параметр Preserve Instances (Сохранить экземпляры).If you’ve created instances in your scene, it’s important to select Preserve Instances in the FBX export settings.
Помните, что существует несколько способов экспорта файла.Remember, there are a couple of ways to export the file. Если FBX-файл экспортируется для совместного использования объектов вместе с файлами их текстур в папке или каталоге, то должны правильно работать параметры, показанные на приведенном ниже снимке экрана.If the intention is to share the FBX along with its texture files in a folder/directory, the settings shown in the following screenshot should work well.
Если вы предпочитаете не делиться большими папками и каталогами текстур вместе с FBX, вы можете внедрить текстуры в FBX.If you prefer not to share large folders/directories of textures along with the FBX, you can choose to embed the textures in the FBX. При внедрении текстур весь ресурс в целом, включая текстуры, добавляется в один FBX.If you embed the textures, the entire asset, including textures, is added to a single FBX. При объединении всех экспортируемых данных в один ресурс размер результирующего FBX-файла будет значительно больше.Doing so combines your export into a single asset, but the FBX file will be considerably larger as a result.
Важно!
Если размер результирующего FBX-файла превышает 2,4 ГБ, в параметрах экспорта в формат FBX должна быть указана как минимум версия 2016 или более поздняя.If the resulting FBX file is bigger than 2.4 GB, the minimum version specified in the FBX export settings should be 2016 or later. (Просмотрите предыдущий снимок экрана.) Более поздние версии поддерживают 64-разрядную систему, поэтому в них допускается использовать файлы большего размера.(See the preceding screenshot.) Newer versions have 64 bit support, so they support bigger files.
Для экспорта сцены вместе с текстурами в окне экспорта в формат *FBX выберите параметр Embed Media (Внедрить медиаданные).If you want to export the scene with textures included, in the *FBX Export window, select Embed Media.
Выберите остальные параметры и нажмите кнопку OK.Select the rest of your settings, and then select OK:
При экспорте в формат FBX с использованием физического материала после нажатия кнопки OK в окне экспорта в формат FBX, скорее всего, появится всплывающее окно с предупреждением:When you export to FBX while using a Physical Material, you’ll probably see the following warning after you select OK in the FBX Export window:
Это предупреждение информирует о том, что экспортированные материалы могут быть несовместимы с другими пакетами программного обеспечения.This warning is telling you that the exported materials might not be compatible with other software packages. Так как физический материал совместим с Удаленной отрисовкой Azure, нет повода для беспокойства.Because Physical Material is compatible with Azure Remote Rendering, you don’t need to worry about this warning.
Нажмите кнопку OK, чтобы завершить процесс и закрыть окно.Select OK to complete the process and close the window.
ЗаключениеConclusion
Как правило, этот тип материалов выглядит более реалистично, так как он основан на реальной физике света.In general, this type of material looks more realistic because it’s based on the real-world physics of light. Он создает дополнительный иммерсивный эффект, как будто сцена существует в реальном мире.It creates an additional immersive effect so that the scene appears to exist in the real world.
Дальнейшие действияNext steps
Теперь вы знаете, как настраивать материалы с расширенными возможностями освещения для объектов в сцене.You now know how to set up materials with advanced lighting for objects in a scene. Кроме того, вы научились экспортировать объекты в формат FBX, поддерживаемый Удаленной отрисовкой Azure.You also know how to export objects to FBX format, which is supported by Azure Remote Rendering. На следующем этапе вы преобразуете файл FBX и визуализируете его в Удаленной отрисовке Azure.The next step is to convert the FBX file and visualize it in Azure Remote Rendering.
Пример конфигурации «Маршрутизации на основе политик с использованием команд set ip default next-hop и set ip next-hop»
Содержание
Введение
Предварительные условия
Требования
Используемые компоненты
Условные обозначения
Настройка
Схема сети
Практический пример № 1: маршрутизация на основе политики посредством команды set ip default next-hop с протоколом динамической маршрутизации
Проверка практического примера № 1
Практический пример № 2: маршрутизация на основе политики посредством команды set ip next-hop с протоколом динамической маршрутизации
Проверка практического примера № 2
Практический пример № 3: маршрутизация на основе политики посредством команды the set ip default next-hop с маршрутом по умолчанию
Проверка практического примера № 3
Поиск и устранение неполадок
Дополнительные сведения
В этом документе представлен пример конфигурации для маршрутизации на основе политик (PBR) с использованием команд set ip default next-hop и set ip next-hop.
Команда set ip default next-hop проверяет, существует ли IP-адрес назначения в таблице маршрутизации, и действует следующим образом:
если IP-адрес назначения существует, команда не применяет политики для маршрутизации пакета, а пересылает его на основе таблицы маршрутизации;
если IP-адрес назначения не существует, команда выполняет маршрутизацию пакета на основе политики, отправляя его в указанный следующий узел.
Команда set ip next-hop проверяет существование указанного следующего перехода:
если следующий переход находится в таблице маршрутизации, политика команд направляет к нему пакет;
если следующий переход не существует в таблице маршрутизации, команда использует обычную таблицу маршрутизации для переадресации пакета.
Требования
Для этого документа нет особых требований.
Используемые компоненты
Этот документ не относится к конкретным версиям программного обеспечения и оборудования, однако используемое программное обеспечение должно поддерживать базируемую маршрутизацию на основе политик. Чтобы определить оборудование и ПО, поддерживаемое в этой конфигурации. используйте навигатор функций.
Условные обозначения
Подробные сведения об условных обозначениях см. в документе Условное обозначение технических терминов Cisco.
В этом разделе содержатся сведения о настройке функций, описанных в этом документе.
Примечание. Для поиска дополнительных сведений о командах, описываемых в данном документе, используйте средство поиска команд (только для зарегистрированных пользователей).
Схема сети
В настоящем документе используется следующая схема сети:
Практический пример 1: маршрутизация на основе политики посредством команды set ip default next-hop с протоколом динамической маршрутизации
В этом разделе используются следующие конфигурации:
R1 |
---|
R1# show running-config Building configuration... . ! interface Ethernet0/0 ip address 100.100.100.1 255.255.255.0 ip policy route-map blah ! interface Serial1/0 ip address 10.10.10.1 255.255.255.0 ! interface Serial2/0 ip address 20.20.20.1 255.255.255.0 ! router ospf 1 !--- OSPF is not configured on Serial1/0. log-adjacency-changes network 20.20.20.0 0.0.0.255 area 0 network 100.100.100.0 0.0.0.255 area 0 ! ip classless no ip http server ! access-list 100 permit ip host 100.100.100.3 host 200.200.200.4 ! route-map blah permit 10 match ip address 100 set ip default next-hop 10.10.10.2 . . ! end |
R2 |
---|
R2# show running-config Building configuration... . ! ! interface Ethernet0/0 ip address 200.200.200.2 255.255.255.0 ip policy route-map blah ! interface Serial1/0 ip address 10.10.10.2 255.255.255.0 fair-queue ! interface Serial2/0 ip address 20.20.20.2 255.255.255.0 ! router ospf 1 !--- OSPF is not configured on Serial1/0. log-adjacency-changes network 20.20.20.0 0.0.0.255 area 0 network 200.200.200.0 0.0.0.255 area 0 ! ip classless no ip http server ! access-list 100 permit ip host 200.200.200.4 host 100.100.100.3 ! route-map blah permit 10 match ip address 100 set ip default next-hop 10.10.10.1 ! end |
Проверка для практического примера № 1
Когда маршрут к адресату существует в таблице маршрутизации, используется обычная пересылка; маршрутизация пакета на основе политики не применяется.
R1# show ip route 200.200.200.4 Routing entry for 200.200.200.0/24 Known via "ospf 1", distance 110, metric 74, type intra area Last update from 20.20.20.2 on Serial2/0, 00:11:48 ago Routing Descriptor Blocks: * 20.20.20.2, from 30.30.30.3, 00:11:48 ago, via Serial2/0 Route metric is 74, traffic share count is 1 R1# debug ip policy Policy routing debugging is on *Dec 4 12:50:57.363: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 4 12:50:57.363: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 4 12:50:57.363: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial2/0), len 100, policy rejected -- normal forwarding *Dec 4 12:50:57.431: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 4 12:50:57.431: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 4 12:50:57.431: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial2/0), len 100, policy rejected -- normal forwarding *Dec 4 12:50:57.491: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 4 12:50:57.491: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 4 12:50:57.491: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial2/0), len 100, policy rejected -- normal forwarding R2# show ip route 100.100.100.3 Routing entry for 100.100.100.0/24 Known via "ospf 1", distance 110, metric 74, type intra area Last update from 20.20.20.1 on Serial2/0, 00:11:42 ago Routing Descriptor Blocks: * 20.20.20.1, from 100.100.100.1, 00:11:42 ago, via Serial2/0 Route metric is 74, traffic share count is 1 R2# debug ip policy Policy routing debugging is on *Dec 4 12:50:57.779: IP: s=200.200.200.4 (Ethernet0/0), d=100.100.100.3, len 100, policy match *Dec 4 12:50:57.779: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 4 12:50:57.779: IP: s=200.200.200.4 (Ethernet0/0), d=100.100.100.3 (Serial2/0), len 100, policy rejected -- normal forwarding *Dec 4 12:50:57.839: IP: s=200.200.200.4 (Ethernet0/0), d=100.100.100.3, len 100, policy match *Dec 4 12:50:57.839: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 4 12:50:57.839: IP: s=200.200.200.4 (Ethernet0/0), d=100.100.100.3 (Serial2/0), len 100, policy rejected -- normal forwarding *Dec 4 12:50:57.911: IP: s=200.200.200.4 (Ethernet0/0), d=100.100.100.3, len 100, policy match *Dec 4 12:50:57.911: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 4 12:50:57.911: IP: s=200.200.200.4 (Ethernet0/0), d=100.100.100.3 (Serial2/0), len 100, policy rejected -- normal forwarding
Когда интерфейс Serial 2/0 перестает работать и адрес получателя исчезает из таблицы маршрутизации, маршрутизация пакета проходит в соответствии с политикой.
R1# show ip route 200.200.200.0 % Network not in table R1# *Dec 5 13:26:27.567: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 5 13:26:27.567: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 5 13:26:27.567: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial1/0),len 100, policy routed *Dec 5 13:26:27.567: IP: Ethernet0/0 to Serial1/0 10.10.10.2 *Dec 5 13:26:27.655: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 5 13:26:27.655: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 5 13:26:27.655: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial1/0),len 100, policy routed *Dec 5 13:26:27.655: IP: Ethernet0/0 to Serial1/0 10.10.10.2 *Dec 5 13:26:27.727: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 5 13:26:27.727: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 5 13:26:27.727: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial1/0),len 100, policy routed *Dec 5 13:26:27.727: IP: Ethernet0/0 to Serial1/0 10.10.10.2
Практический пример 2: маршрутизация на основе политики посредством команды set ip next-hop с протоколом динамической маршрутизации
В этом разделе используются следующие конфигурации:
R1 |
---|
R1# show running-config Building configuration... . ! interface Ethernet0/0 ip address 100.100.100.1 255.255.255.0 ip policy route-map blah ! interface Serial1/0 ip address 10.10.10.1 255.255.255.0 ! interface Serial2/0 ip address 20.20.20.1 255.255.255.0 ! router ospf 1 !--- OSPF is not configured on Serial1/0. log-adjacency-changes network 20.20.20.0 0.0.0.255 area 0 network 100.100.100.0 0.0.0.255 area 0 ! ip classless no ip http server ! access-list 100 permit ip host 100.100.100.3 host 200.200.200.4 ! route-map blah permit 10 match ip address 100 set ip next-hop 10.10.10.2 . . ! end |
R2 |
---|
R2# show running-config Building configuration... . ! ! interface Ethernet0/0 ip address 200.200.200.2 255.255.255.0 ip policy route-map blah ! interface Serial1/0 ip address 10.10.10.2 255.255.255.0 fair-queue ! interface Serial2/0 ip address 20.20.20.2 255.255.255.0 ! router ospf 1 !--- OSPF is not configured on Serial1/0. log-adjacency-changes network 20.20.20.0 0.0.0.255 area 0 network 200.200.200.0 0.0.0.255 area 0 ! ip classless no ip http server ! ! ! access-list 100 permit ip host 200.200.200.4 host 100.100.100.3 ! route-map blah permit 10 match ip address 100 set ip next-hop 10.10.10.1 ! end |
Проверка для практического примера № 2
Проверьте существование следующего узла, 10.10.10.2, в таблице маршрутизации. Если маршрут адресата существует в таблице маршрутизации, то пакет маршрутизируется на основе политики при условии доступности следующего перехода.
R1# show ip route 200.200.200.4 Routing entry for 200.200.200.0/24 Known via "ospf 1", distance 110, metric 74, type intra area Last update from 20.20.20.2 on Serial2/0, 00:11:48 ago Routing Descriptor Blocks: * 20.20.20.2, from 30.30.30.3, 00:11:48 ago, via Serial2/0 Route metric is 74, traffic share count is 1 R1# debug ip policy Policy routing debugging is on *Dec 4 12:53:38.271: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 4 12:53:38.271: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 4 12:53:38.271: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial1/0), len 100, policy routed *Dec 4 12:53:38.271: IP: Ethernet0/0 to Serial1/0 10.10.10.2 *Dec 4 12:53:38.355: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 4 12:53:38.355: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 4 12:53:38.355: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial1/0), len 100, policy routed *Dec 4 12:53:38.355: IP: Ethernet0/0 to Serial1/0 10.10.10.2 *Dec 4 12:53:38.483: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 4 12:53:38.483: IP: route map blah, item 10, permit R2# sh ip route 100.100.100.3 Routing entry for 100.100.100.0/24 Known via "ospf 1", distance 110, metric 74, type intra area Last update from 20.20.20.1 on Serial2/0, 00:11:42 ago Routing Descriptor Blocks: * 20.20.20.1, from 100.100.100.1, 00:11:42 ago, via Serial2/0 Route metric is 74, traffic share count is 1 R2# debug ip policy Policy routing debugging is on *Dec 4 12:53:38.691: IP: s=200.200.200.4 (Ethernet0/0), d=100.100.100.3, len 100, policy match *Dec 4 12:53:38.691: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 4 12:53:38.691: IP: s=200.200.200.4 (Ethernet0/0), d=100.100.100.3 (Serial1/0), len 100, policy routed *Dec 4 12:53:38.691: IP: Ethernet0/0 to Serial1/0 10.10.10.1 *Dec 4 12:53:38.799: IP: s=200.200.200.4 (Ethernet0/0), d=100.100.100.3, len 100, policy match *Dec 4 12:53:38.799: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 4 12:53:38.799: IP: s=200.200.200.4 (Ethernet0/0), d=100.100.100.3 (Serial1/0), len 100, policy routed *Dec 4 12:53:38.799: IP: Ethernet0/0 to Serial1/0 10.10.10.1 *Dec 4 12:53:38.899: IP: s=200.200.200.4 (Ethernet0/0), d=100.100.100.3, len 100, policy match *Dec 4 12:53:38.899: IP: route map blah, item 10, permit
Если IP-адрес назначения исчезает из маршрута, маршрутизация пакета осуществляется на основе политик.
*Dec 5 13:33:23.607: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 5 13:33:23.607: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 5 13:33:23.607: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial1/0),len 100, policy routed *Dec 5 13:33:23.607: IP: Ethernet0/0 to Serial1/0 10.10.10.2 *Dec 5 13:33:23.707: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 5 13:33:23.707: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 5 13:33:23.707: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial1/0),len 100, policy routed *Dec 5 13:33:23.707: IP: Ethernet0/0 to Serial1/0 10.10.10.2 *Dec 5 13:33:23.847: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 5 13:33:23.847: IP: route map blah, item 10, permit
При выключении интерфейса Serial1/0 от таблицы маршрутизации открепляется следующий узел, 10.10.10.1, и пакет передается в соответствии с обычной таблицей маршрутизации.
*Dec 5 13:40:38.887: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 5 13:40:38.887: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 5 13:40:38.887: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial2/0), len 100, policy rejected -- normal forwarding *Dec 5 13:40:39.047: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 5 13:40:39.047: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 5 13:40:39.047: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial2/0), len 100, policy rejected -- normal forwarding *Dec 5 13:40:39.115: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 5 13:40:39.115: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 5 13:40:39.115: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial2/0), len 100, policy rejected -- normal forwarding
Практический пример 3: маршрутизация на основе политики посредством команды the set ip default next-hop с маршрутом по умолчанию
В этом разделе используются следующие конфигурации:
R1 |
---|
R1 R1# show running-config Building configuration... . ! interface Ethernet0/0 ip address 100.100.100.1 255.255.255.0 ip policy route-map blah ! interface Serial1/0 ip address 10.10.10.1 255.255.255.0 ! interface Serial2/0 ip address 20.20.20.1 255.255.255.0 ! ip route 0.0.0.0 0.0.0.0 20.20.20.2 ! ip classless no ip http server ! access-list 100 permit ip host 100.100.100.3 host 200.200.200.4 ! route-map blah permit 10 match ip address 100 set ip default next-hop 10.10.10.2 . . ! end |
R2 |
---|
R2# show running-config Building configuration... . ! ! interface Ethernet0/0 ip address 200.200.200.2 255.255.255.0 ip policy route-map blah ! interface Serial1/0 ip address 10.10.10.2 255.255.255.0 fair-queue ! interface Serial2/0 ip address 20.20.20.2 255.255.255.0 ! ip route 0.0.0.0 0.0.0.0 20.20.20.1 ! ip classless no ip http server ! ! ! access-list 100 permit ip host 200.200.200.4 host 100.100.100.3 ! route-map blah permit 10 match ip address 100 set ip default next-hop 10.10.10.1 ! end |
Проверка для практического примера № 3
Когда единственным маршрутом к адресату является маршрут по умолчанию, то в таблице маршрутизации не находится конкретного маршрута для этого адресата и пакет маршрутизируется на основе политики.
R1# show ip route 200.200.200.4 % Network not in table R1# show ip route 0.0.0.0 Routing entry for 0.0.0.0/0, supernet Known via "static", distance 1, metric 0, candidate default path Routing Descriptor Blocks: * 20.20.20.2 Route metric is 0, traffic share count is 1 R1# *Dec 4 12:58:55.191: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 4 12:58:55.191: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 4 12:58:55.191: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial1/0), len 100, policy routed *Dec 4 12:58:55.191: IP: Ethernet0/0 to Serial1/0 10.10.10.2 *Dec 4 12:58:55.291: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 4 12:58:55.291: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 4 12:58:55.291: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial1/0), len 100, policy routed *Dec 4 12:58:55.291: IP: Ethernet0/0 to Serial1/0 10.10.10.2 *Dec 4 12:58:55.391: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 4 12:58:55.391: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 4 12:58:55.391: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial1/0), len 100, policy routed *Dec 4 12:58:55.391: IP: Ethernet0/0 to Serial1/0 10.10.10.2 R2# show ip route 100.100.100.3 % Network not in table R2# show ip route 0.0.0.0 Routing entry for 0.0.0.0/0, supernet Known via "static", distance 1, metric 0, candidate default path Routing Descriptor Blocks: * 20.20.20.1 Route metric is 0, traffic share count is 1 R2# *Dec 4 12:58:20.819: %SYS-5-CONFIG_I: Configured from console by console *Dec 4 12:58:55.611: IP: s=200.200.200.4 (Ethernet0/0), d=100.100.100.3, len 100, policy match *Dec 4 12:58:55.611: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 4 12:58:55.611: IP: s=200.200.200.4 (Ethernet0/0), d=100.100.100.3 (Serial1/0), len 100, policy routed *Dec 4 12:58:55.611: IP: Ethernet0/0 to Serial1/0 10.10.10.1 *Dec 4 12:58:55.739: IP: s=200.200.200.4 (Ethernet0/0), d=100.100.100.3, len 100, policy match *Dec 4 12:58:55.739: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 4 12:58:55.739: IP: s=200.200.200.4 (Ethernet0/0), d=100.100.100.3 (Serial1/0), len 100, policy routed *Dec 4 12:58:55.739: IP: Ethernet0/0 to Serial1/0 10.10.10.1 *Dec 4 12:58:55.799: IP: s=200.200.200.4 (Ethernet0/0), d=100.100.100.3, len 100, policy match *Dec 4 12:58:55.799: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 4 12:58:55.799: IP: s=200.200.200.4 (Ethernet0/0), d=100.100.100.3 (Serial1/0), len 100, policy routed *Dec 4 12:58:55.799: IP: Ethernet0/0 to Serial1/0 10.10.10.1
Если маршрут по умолчанию не существует по причине отказа интерфейса Serial 2/0, то выполняется маршрутизация пакета в соответствии с политикой.
R1# show ip route 0.0.0.0 % Network not in table R1# *Dec 5 13:02:31.283: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 5 13:02:31.283: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 5 13:02:31.283: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial1/0),len 100, policy routed *Dec 5 13:02:31.283: IP: Ethernet0/0 to Serial1/0 10.10.10.2 *Dec 5 13:02:31.375: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 5 13:02:31.375: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 5 13:02:31.375: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial1/0),len 100, policy routed *Dec 5 13:02:31.375: IP: Ethernet0/0 to Serial1/0 10.10.10.2 *Dec 5 13:02:31.435: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 5 13:02:31.435: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 5 13:02:31.435: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial1/0),len 100, policy routed *Dec 5 13:02:31.435: IP: Ethernet0/0 to Serial1/0 10.10.10.2
В ситуации, когда интерфейс Serial 2/0 действует, а интерфейс 1/0 – нет, следующий переход теряется и пакет следует обычным путем пересылки (из таблицы маршрутизации) – политика отклоняется.
R1# debug ip policy Policy routing debugging is on R1# *Dec 5 12:46:49.543: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 5 12:46:49.543: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 5 12:46:49.543: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial2/0),len 100, policy rejected -- normal forwarding *Dec 5 12:46:49.623: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 5 12:46:49.623: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 5 12:46:49.623: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial2/0),len 100, policy rejected -- normal forwarding *Dec 5 12:46:49.691: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4, len 100, policy match *Dec 5 12:46:49.691: IP: route map blah, item 10, permit *Dec 5 12:46:49.691: IP: s=100.100.100.3 (Ethernet0/0), d=200.200.200.4 (Serial2/0),len 100, policy rejected -- normal forwarding
Для этой конфигурации в настоящее время нет сведений об устранении неполадок.
Профессиональные наездники на быках: герои и легенды — Professional Bull Riders: Heroes and Legends
Professional Bull Riders Heroes and Legends Celebration чествует пять дивизионов PBR и PRCA, включая лучших быков .
Профессиональные чемпионы по наездникам на быках
В Heroes and Legends перечислены Почетное кольцо, Награда Тая Мюррея Top Hand, Марка Почета, Награда Джима Шоулдерса и Премия Шэрон Шоулдерс. Статья « Список профессиональных чемпионов-наездников на быках» представляет список основных чемпионов и наград, полученных профессиональными наездниками-быками .
Кольцо Почета
PBR Ring of Honor — это эквивалент Зала славы для наездников на быках. PBR учредил эту награду в 1996 году, чтобы отметить тех, кто внес «значительный и длительный вклад в развитие профессионального катания на быках». Награды могут быть наездниками PBR, но некоторые наездники PRCA также были удостоены награды, например, значок Lane Frost . «Это одновременно и физическое кольцо, и общение людей». Эта честь вручается «избранным наездникам, чей вклад в езду на быках превышает их успех на соревновательной арене». Награда «символизируется изготовленным на заказ кольцом из золота и бриллиантов, на котором выгравировано имя лауреата и логотип PBR». Этой награды получатели награждаются во время церемонии финала PBR World Finals ближе к концу года.
Он был создан в 1996 году с вступлением в должность членов Зала славы ProRodeo Джима Шоулдерса и Теда Нюса .
Ассоциация профессиональных родео-ковбоев (PRCA), которая санкционирует традиционное родео, имеет Зал славы ProRodeo . Bull Riding Зал славы находится в Форт — Уорт, штат Техас , не связан с PBR.
Получатели
2019 г.
2018 г.
2017 г.
- Рики Болин
- Лайл Санки
2016 г.
2015 г.
2014 г.
- Бобби Бергер
- Адам Каррильо
- Гилберт Каррильо
2013
2012 г.
- Росс Коулман
- Майк Уайт
2011 г.
- Татер Портер
- Брент Турман
2010 г.
2009 г.
2007 г.
2006 г.
- Бобби ДельВеккио
- Коди Снайдер
2005 г.
- Трой Данн
- Майкл Гаффни
- Бобби Штайнер
2004 г.
2003 г.
2002 г.
2001 г.
2000 г.
- Клинт Брэнджер
1999 г.
1998 г.
1997 г.
1996 г.
Источник
Премия Тая Мюррея Top Hand
Впервые присужденная в 2018 году Тревору Бразилу , Льюису Фейлду и Тому Фергюсону , премия Тая Мюррея Top Hand Award вручается спортсмену-родео, который не имеет права на получение награды Ring of Honor. Эта награда связывает PBR с его традиционным прошлым. Выбираются спортсмены, которые представляют сильные ценности и характер, которые оставили значительный след в спорте. Награда названа в честь 9-кратного чемпиона мира Ассоциации профессиональных родео-ковбоев (PRCA) и обладателя награды Тая Мюррея , соучредителя PBR и нынешнего телевизионного комментатора.
Получатели
2019 г.
2018 г.
Источник
Клеймо чести
Почетный знак был впервые присужден в 2011 году Little Yellow Jacket быку за превосходные результаты в PBR. PBR признает, что «в каждой поездке участвуют два великих спортсмена». Быки Brand of Honor — элитные спортсмены, которые сделали все возможное в спорте. В 2016 году Bushwacker был удостоен Знака почета. Этот трехкратный чемпион мира по выпрыгиванию быка, ныне ушедший на пенсию, повсеместно считается лучшим в истории верховой езды.
Получатели
Источник
Премия Джима Шоулдерса за заслуги перед жизнью
Эта награда названа в честь Джима Шоулдерса , который выиграл 16 мировых титулов и признан в своей области, возможно, величайшим спортсменом в западном спорте всех времен. Эта награда присуждается некоторым из многих наездников, не являющихся быками, которые внесли ощутимый вклад в спорт и чьи усилия привели к созданию PBR, включая подрядчиков , подрядчиков, сотрудников PBR и многих других. Впервые он был вручен в 2011 году.
Получатели
2019 г.
- Мак Альтизер
- Нил Гей
2018 г.
- Доктор Дж. Пэт Эванс
- Джо Баумгартнер
- Барри Франк
2017 г.
- Дуг Скотт
- Билл Селман
2016 г.
- Доктор Тэнди Фриман
2015 г.
- Бретт Хоффман
2014 г.
2013
- Коттон Россер
2012 г.
2011 г.
Источник
Премия Шэрон Шоулдерс
Эта награда присуждается женщинам, которые поддержали профессиональную езду на быках; «те, чей труд, партнерство и вера были такими же неотъемлемыми элементами спорта, как и сами спортсмены». Это жены наездников, которые разделили бремя наездников в его жизни и в спорте и помогли ему внести свой вклад в спорт. Он назван в честь жены Джима Шоулдерса. PBR учредил свою награду в 2010 году и удостоил первого призывника Тиффани Дэвис.
Получатели
- Кайли Шиверс (2019) Kylie Shivers
- 2018 Джилл МакБрайд
- 2017 Джули Каррильо
- 2016 Леэнн Харт
- 2015 Робин Гаффни
- 2014 Стейси Кастер
- 2013 Флавия Мораес
- 2012 Джеки Данн
- 2011 Линн Ламберт
- 2010 Тиффани Дэвис
Источник
Смотрите также
Рекомендации
внешняя ссылка
<img src=»https://en.wikipedia.org//en.wikipedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1×1″ alt=»» title=»»>
720.2 Право на участие в программе самообслуживания
720.2 Право на участие в программе самообслуживания
Следующие лица имеют право на необязательную
SSP:
55 Па Код
§ 299.21 (а)
Физические лица
которые соответствуют всем требованиям SSI, за исключением тех, чьи
делает
не превышать совокупный
и SSP будет иметь право на дополнительный SSP, администрируемый Департаментом.
У этих людей не будет записи о текущей заработной плате.
положение дел.Смотри Приложение
B для диаграммы максимальных уровней выплат SSI и SSP. Право на участие
для этих случаев определяется центральным блоком SSP (CU) и будет
быть только случаями SSP.
55 Па. § 299.36 Кодекса
Категории, связанные с SSI:
A — Пожилые — Физические лица
должен быть старше 65 лет.
55 Па. Кодекс § 299.36 (a) (1) (i)
J — Отключено —
Человек имеет психическое или физическое медицинское подтверждение
и, как ожидается, продлится 12 месяцев или дольше.
55
Кодекс штата Пенсильвания, § 299.36 (a) (1) (iii)
ИЛИ Физическое лицо
получал помощь инвалидам в декабре 1973 г. и до
Июль 1993 года или соответствовал критериям государственной помощи инвалидам в октябре 1972 года.
M — Слепой — Индивидуальный
соответствует Федеральному закону определения остроты зрения 20/200
или меньше в лучшем глазу с лучшими корректирующими линзами, и / или они
соответствовать квалификации
поля зрения
55 Па.Кодекс § 299.36 (a) (1) (ii)
720.21 Право на участие только в программе SSP
Центральный блок (CU) отвечает за определение права на участие в программе.
только для SSP. Заявление не требуется. КС рассмотрит дела
которые отклонены или отклонены SSA из-за дохода, превышающего
FBR, но только если этот доход меньше, чем FBR плюс соответствующий
Сумма SSP. CU также будет проверять бюджеты для SSP-Only, которые передаются
CAO.
55 Па. Кодекс § 299.36 (b)
Например, г-н X живет в собственном доме и получает
пенсия по социальному обеспечению в размере 810 долларов
в месяц. Первые 20 долларов не включены в правила SSA, поэтому г-н Икс рассчитывает
доход 790 $
в месяц. Его выделение SSP рассчитывается CU следующим образом:
20
CFR 416.1124 (c) (12)
Максимальный размер федерального пособия | 783 долл. США.00 |
Общий максимальный доход для соответствия требованиям | 805,10 долл. США |
В этом случае г-н X имеет право на получение максимального платежа SSP.
из $ 15,10
в месяц.
ПРИМЕЧАНИЕ:
FBR, используемый в этом примере, — это ставка 2020 года.SSA ежегодно публикует обновленный список FBR. См. Приложение B для получения информации о текущих ставках.
CU отправит информацию, необходимую для открытия SSP-Only
бюджеты в местное Управление помощи округа. CAO будет
обрабатывать любые действия в eCIS на основе информации, предоставленной Таможенным союзом и
рассказывать обо всех предпринятых действиях. CAO не должен рассчитывать право на получение
Обращения только к SSP; любые вопросы следует направлять в CU через их SSP.
Связь.
CU будет следовать той же политике в 20 CFR 416 для
соответствие требованиям SSA для заявителей / получателей SSI.Претенденты / получатели
должен:
55 Па. Код
§ 299.36 (a) (2) (i)
20 CFR 416.202
55 Па. Код § 155.2
20 CFR, часть 416, части K и L
55 Па. § 201.4 Кодекса
CAO не должен закрывать бюджет A, J или M с помощью PSC
из 44, если это не указано центральным блоком, со следующими
исключения:
720.22 Право на участие в программе SSI / SSP
Большинство людей или пар, имеющих право на SSI,
имеют право на SSP через SSA или DHS.Эти дела будут открыты
вручную или в соответствии с установленными процедурами, указанными в Медицинской помощи
Справочник по правомочности Глава 387, Приложение D, Автоматизированный открытый процесс SSI.
55 Па. Код§299.21 (а)
Будет открыто
дел A, J или M:
с 00 или с PSC от 31 до 33 или от 35 до
37, 45, 46, 60, 62 или 64 в зависимости от типа полученной помощи
через SSA.Изучите категории SSP в Приложении A.у получателя
округа и номер записи дела, в котором получатель в настоящее время получает
льготы или в штате и округе проживания, как указано в
SDX, если получатель в настоящее время не получает пособие.
720,23 Представители получателей платежей
Физические лица могут получать пособия SSI и / или SSP, выплачиваемые
представитель получателя платежа. Это физическое лицо или организация, которые получают
оплата от имени фактического получателя.Закон требует, чтобы несовершеннолетний
дети и недееспособные взрослые имеют своих представителей. An
человек также может выбрать себе родственника или друга
как получатель платежа. Получатель должен использовать средства для текущего и прогнозируемого
потребности
и должен сохранить оставшиеся средства для будущего использования бенефициаром. SSI
Представители получателей платежей несут ответственность за все средства и должны отчитываться
ежегодно в SSA об использовании средств.
SSA определяет потребность в получателе для получателей SSI.Эта информация передается в файле SDX для отображения в CIS на
экран CQSSNA, а также IEVS.
20 CFR Часть 416, подраздел
F
SSP CU отвечает за определение представителя
получатели для случаев SSP-Only.
55 Па. § 299.34 Кодекса
Назначение представителя получателя платежа не влияет на
право человека. Однако это влияет на способ оплаты.
когда у физического лица есть представитель получателя платежа.См. Раздел 720.5, Способы оплаты.
720,24 Ресурсы
Ограничения ресурсов программы
SSP:
55 Па. Код § 178.1
Обратитесь к врачу
Справочник по критериям получения помощи Глава 340, Ресурсы, для
дополнительная информация о лимитах ресурсов, исчисляемых и исключенных
ресурсы и расположение ресурсов. Хотя дела SSP касаются наличных денег,
ограничения ресурсов такие же, как и для программы Medicaid, связанной с SSI.
Поскольку бюджеты SSP являются кассовыми бюджетами, программа Medicaid, связанная с SSI,
исключение ресурсов для заявителей / получателей, которые проявляют заботу и
контроль ребенка в возрасте до 21 года, проживающего в домохозяйстве, не
подать заявление.
CAO должен проверять и предоставлять информацию обо всех ресурсах.
получателя по направлению в ТС. CU использует эту информацию
для определения права на получение ресурсов.
Ресурсы для дел, переданных SSA в CU, будут
быть проверенным CU с использованием информации CIS, IEVS, контакт
с CAO или свяжитесь с получателем или финансовыми учреждениями.
Право на получение ресурсов для этих случаев определяется Таможенным союзом.
Переиздан 3 февраля 2020 г., заменил 1 ноября 2017 г.
20 CFR § 416.2097 — Комбинированные уровни дополнительных платежей / SSI. | CFR | Закон США
§ 416.2097 Комбинированные уровни дополнительных выплат / SSI.
(a) Помимо уровня для жителей учреждений Medicaid (см. Параграф (d) данного раздела), комбинированный уровень дополнительных выплат / SSI для каждой категории платежей, который должен быть предоставлен в любом месяце после марта 1983 г. (или если государство впервые осуществила дополнительные выплаты после марта 1983 г. (комбинированные уровни дополнительных выплат SSI, действовавшие в первый месяц, когда государство произвело дополнительные выплаты), чтобы государство могло выполнить требование первого предложения § 416.2096 (b) — это сумма —
(1) Федеральная ставка пособия SSI (FBR) на март 1983 г. для получателя, не имеющего исчисляемого дохода;
(2) Та часть увеличения пособия за июль 1983 года, рассчитанная в соответствии с параграфом (b) данного раздела;
(3) Полная сумма всех пособий SSI увеличивается после июля 1983 года; и
(4) Уровень государственных дополнительных выплат на март 1983 г., определенный в соответствии с § 416.2098.
(b) В июле 1983 года ежемесячные FBR были увеличены на 20 долларов для подходящего человека и 30 долларов для подходящей пары, а ежемесячное надбавка для основных лиц была увеличена на 10 долларов вместо ожидаемой корректировки стоимости жизни, которая была отложена. до января 1984 г.Однако при вычислении требуемых комбинированных уровней дополнительных выплат / SSI с целью определения соблюдения режима передачи мы используем только те суммы, на которые увеличились бы FBR и надбавка к основному персоналу, если бы произошла корректировка стоимости жизни в Июль 1983 г. (рост составил бы 3,5%). Эти суммы составляют 9,70 доллара для подходящего человека, 14,60 доллара для подходящей пары и 4,50 доллара для важного человека.
(c) В течение 24-месячного периода с 1 января 1984 г. по 31 декабря 1985 г. не будет обнаружено, что государство не соблюдает свои уровни платежей, если в период с 1 января 1986 г. по 31 декабря 1986 г. , его уровни дополнительных выплат не меньше, чем уровни дополнительных выплат, действовавшие в декабре 1976 года, увеличенные на процент, на который увеличился FBR после декабря 1976 года и до февраля 1986 года.FBR для физического лица в декабре 1976 года составлял 167,80 долларов. FBR для физического лица, действовавший на 31 января 1986 г., составлял 336,00 долларов, что на 100,24% больше, чем в декабре 1976 г. FBR. Для того чтобы государство могло воспользоваться этим положением в течение 24-месячного периода с 1 января 1984 г. по 31 декабря 1985 г., уровни дополнительных выплат штата, действующие в течение календарного 1986 года, должны быть как минимум на 100,24 процента выше, чем дополнительные выплаты штата уровни выплат, действовавшие в декабре 1976 года. Это положение не применяется к дополнительным выплатам штата получателям в федеральном жилищном фонде «D» (резидентам медицинского учреждения, где титул XIX оплачивает более 50 процентов затрат).
(d) Комбинированный уровень дополнительных выплат / SSI, который должен поддерживаться для жителей учреждений Medicaid, представляет собой надбавку штата, подлежащую выплате 1 октября 1987 г., или, если такие выплаты не производились 1 октября 1987 г., сумма дополнительной выплаты, производимой в в первый месяц, когда после октября 1987 года, но до 1 июля 1988 года была произведена дополнительная выплата, плюс ставка федерального пособия, действовавшая в октябре 1987 года, увеличилась на 5 долларов для человека / 10 долларов для супружеской пары с 1 июля 1988 года.
Институт семейных фирм
объявляет лауреатов премии «Обзор семейного бизнеса 2020» (FBR) из Канады, Германии, Ирландии, Нидерландов, Швейцарии, Великобритании и США.
Family Business Review (FBR), ежеквартальный журнал FFI, является ведущим научным изданием, посвященным исключительно изучению динамики предприятий, контролируемых семьей.
БОСТОН (PRWEB)
4 июня 2020 г.
Лучшие получатели обзорной статьи о семейном бизнесе
Премия «Лучшая статья» присуждается за лучшую статью, опубликованную в FBR за предыдущий календарный год.Он присуждается в знак признания и празднования самого сильного вклада в FBR, подчеркивая новаторскую и ведущую роль FBR в области исследований семейного бизнеса.
Линда Мерфи, Университетский колледж Корка; Джолиен Хайбрехтс, Маастрихтский университет; и Фрэнк Ламбрехтс, Университет Хасселта, за их статью «Происхождение и развитие социально-эмоционального благополучия в семьях последующих поколений: исследование с обоснованной интерпретацией».
Спасибо Lansberg, Gersick & Associates (LGA) за спонсорство этой награды.
Почетное упоминание
Лучшая статья в обзоре семейного бизнеса
В этом году почетными грамотами были отмечены две статьи:
Сабина Рау, Оттавский университет; Виктория Шнайдер-Зибке, Школа менеджмента им. Отто Байсхайма WHU; и Кристина Гюнтер, Школа менеджмента им. Отто Байсхайма, WHU, за «Ценности семейных фирм, объясняющие неоднородность семейных фирм».
Мелани Ричардс, Университет Бата; Надин Каммерландер, Школа менеджмента им. Отто Байсхайма WHU; и Томас Зеллвегер, Университет Св.Галлен за «Слушание сердца или головы? Изучение дилеммы преемственности «готовность или способность» ».
Выдающийся рецензент
Премия «Выдающийся рецензент» вручается рецензенту, который преуспел в рецензировании для FBR, подчеркивая важность рецензентов в разработке и публикации научных исследований.
Дэвид Цзян, Университет Илона
Спасибо Resource Management, LLC за спонсорство этой награды.
О компании FBR
Family Business Review (FBR), ежеквартальный журнал FFI, является ведущим научным изданием, посвященным исключительно изучению динамики семейного предприятия.FBR ориентирован не только на поколение основателей предпринимателей, но и на семейные предприятия во 2-м и 3-м поколении и далее, включая некоторые из старейших компаний в мире.
О FFI
Миссия FFI — быть самой влиятельной глобальной сетью идейных лидеров в области семейного предпринимательства. Мы предоставляем основанное на исследованиях обучение и соответствующие инструменты советникам и консультантам, ученым и членам семейных предприятий для достижения успеха. В FFI входят профессионалы, преподаватели и исследователи, а также члены семейных предприятий со всего мира.Вместе они создают старейшую и самую престижную многопрофильную ассоциацию ученых и профессионалов в области семейных предприятий в мире.
Поделиться статьей в социальных сетях или по электронной почте:
Департамент социальных служб | Квалифицированные доходные трасты
Квалифицированные доходные трасты (QIT) были учреждены Законом об омнибусном согласовании бюджета 1993 года и содержатся в Законе о социальном обеспечении в разделе 1917 (d) (4) (B). (42 U.S.C. § 1396p (d) (4) (B)).Штат Нью-Джерси ввел использование QIT с декабря 2014 года.
Когда ежемесячный доход физического лица, превышающий 300% от федеральной ставки пособия (FBR), помещается в QIT, он не учитывается при определении финансового права на участие в программе Medicaid. Кандидаты, которые могут рассмотреть возможность использования QIT, должны нуждаться в институциональном уровне ухода и могут проживать в учреждении сестринского ухода, учреждении престарелых или в своем доме. Стоимость ухода зависит от условий проживания.
QIT должны соответствовать определенным условиям, например:
- Они должны содержать только доход физического лица;
- Они не должны содержать такие ресурсы, как доход от продажи недвижимого или личного имущества или деньги со сберегательного счета;
- Они должны быть безотзывными;
- У них должен быть попечитель для управления управлением трастом и расходами траста в соответствии с федеральным законодательством и законодательством штата;
- Нью-Джерси должен быть первым получателем всех оставшихся средств в пределах суммы, уплаченной за льготы по программе Medicaid, после смерти получателя Medicaid; и,
- Доход, депонированный в QIT, может быть использован только для конкретной обработки дохода после установления соответствия критериям и для оплаты утвержденной стоимости обслуживания.
Использование QIT заменит программу соответствия требованиям для нуждающихся по медицинским показаниям, используемую в учреждениях сестринского ухода. Лица, получающие льготы по программе для нуждающихся по медицинским показаниям до даты вступления в силу QIT, будут исключены. Важно отметить, что лимит ресурсов для получения права на участие в программе Medicaid будет составлять 2000 долларов США на человека.
Отдел медицинской помощи и медицинских услуг предоставляет QIT-документ и часто задаваемые вопросы (FAQ), которые могут использоваться отдельными лицами для оказания им помощи в создании QIT.
Все QIT, установленные для получателей Medicaid, должны быть первоначально утверждены агентством, определяющим право на участие, и будут пересматриваться ежегодно.
Любые средства, оставшиеся после того, как платежи производятся в соответствии с Пост-подходом к получению дохода, должны оставаться на банковском счете QIT, и при пересмотре этого лица может быть наложен штраф за перевод. Правила возврата наследства по-прежнему применяются.
По вопросам, касающимся QIT, обращайтесь:
Отделение юридических и нормативных вопросов DMAHS
Отдел административных действий получателя, Отдел QIT
MC 5
Почтовый ящик 712
Трентон, Нью-Джерси 08625
609-588-3075
Обратите внимание, что вопросы о формах PR следует направлять в Агентство социального обеспечения округа.
Федеральная ставка пособия | Центр пособий по инвалидности
«Федеральная ставка пособия» или FBR — это максимальная сумма в долларах, выплачиваемая лицам, которые получают пособие по дополнительному страховому доходу (SSI) в рамках программы социального обеспечения по инвалидности (SSD). FBR также обычно называют стандартным размером пособия SSI или Федеральным стандартом платежей. Все эти термины относятся к одному и тому же — максимальному размеру пособий, которые могут быть выплачены слепым, пожилым людям или инвалидам через SSI.SSI — это дополнительное денежное пособие, доступное для получателей SSD с ограниченными финансовыми ресурсами.
Ставка федерального пособия в настоящее время составляет 698 долларов на человека и 1048 долларов на супружескую пару, получающую SSI. Хотя это данные по пособиям SSI за 2012 год, ставка федерального пособия периодически корректируется в соответствии с «прожиточным минимумом», рассчитываемым по федеральному индексу потребительских цен.
Индекс потребительских цен отслеживает стоимость основных и обычных товаров и услуг, чтобы определить рост расходов на жизнь.Корректировки стоимости жизни производятся в ответ на результаты процесса индексации потребительских цен.
Когда корректировка стоимости жизни вступает в силу каждый год 1 января, ставка федерального пособия корректируется соответствующим образом. Другими словами, хотя FBR 2012 установлен, он может увеличиваться или не увеличиваться в последующие годы на основе анализа стоимости жизни с использованием федерального индекса потребительских цен.
Хотя указанные выше ставки федеральных пособий отражают текущие суммы в долларах, эти цифры представляют собой максимальные льготы, которые могут быть доступны через SSI.Не каждый получатель SSI имеет право на полную ставку федерального пособия.
Доход / активы, условия проживания, возраст и тип инвалидности или нарушения могут повлиять на размер получаемого вами пособия SSI. Выплаты SSI немного выше для слепых бенефициаров, и одинокие лица могут иметь право на получение другого пособия, чем, например, работник-инвалид, который живет с родственниками и не платит арендную плату.
Раздел 3000, Право на участие
Раздел 3000, Право на участие
Редакция 09-1; Действует с 27 февраля 2009 г.
3100 Финансовое право получателя
Редакция 06-2; Действует с 12 декабря 2006 г.
Цель этого подраздела — предоставить персоналу хосписа базовое понимание определения права на участие в программе Medicaid для общих обсуждений с семьями, персоналом учреждения сестринского ухода (NF), персоналом больницы и другими поставщиками услуг.Однако сотрудники Комиссии по здравоохранению и социальным услугам (HHSC), отвечающие критериям участия в программе Medicaid (ME), являются экспертами в этой области. Проконсультируйтесь с персоналом ME и держите их в курсе всех вопросов, связанных с правомочностью заявителя или получателя.
Управление социального обеспечения (SSA) через дополнительный доход (SSI) или HHSC определяет, имеет ли человек право на участие в программе Medicaid. Хоспис — это только одна программа, которую может оплатить Medicaid. Некоторые получатели Medicaid не имеют права на услуги в учреждениях сестринского ухода (NF) или на услуги по отказу от прав на дому и по месту жительства из-за переданных активов (то есть получатель удаляет имя с совместного банковского счета, переводит домой родственнику и т. Д.). Не все получатели Medicaid имеют право на все услуги Medicaid. Каждая отдельная услуга Medicaid имеет определенные критерии, которым необходимо соответствовать, чтобы соответствовать требованиям.
Процесс определения ME для лиц, не имеющих права на участие в программе SSI, начинается с подачи заявки в HHSC ME. Процесс включает в себя расследование финансового положения заявителя, доказательство гражданства и завершается принятием решения об одобрении или отказе. Если институциональный заявитель или лицо, обращающееся за услугами по отказу от прав на дому или по месту жительства, будет признано правомочным, персонал ME определяет сумму дохода, которую он должен применить для покрытия стоимости его лечения (доплата).Отказ в праве на участие в программе Medicaid может быть обжалован, подав запрос в персонал HHSC ME.
Определение права на участие в программе Medicaid может быть сложным и длительным процессом, который зависит от каждого заявителя. Персонал ME должен завершить процесс в течение 45 дней, за исключением необычных ситуаций. Оплата не начнется до тех пор, пока DADS не установит запись о соответствии критериям на своем центральном компьютере.
Персонал
HHSC использует форму 1230 «Уведомление о праве на участие — регулярные льготы по программе Medicaid», чтобы проинформировать получателя и поставщика услуг хосписа о праве человека на льготы по программе Medicaid и о первоначальной сумме доплаты, если применимо.Форма HHSC h5808 «Уведомление об изменении применяемого дохода / Уведомление об отказе в медицинской помощи» используется для последующих отказов и корректировок доплаты. Поставщик услуг хосписа получает эти и другие соответствующие формы напрямую от сотрудников HHSC ME.
Если физическое лицо является полноправным получателем SSI Medicaid и получает услуги хосписа Medicaid в NF или ICF / MR-RC, поставщик хосписа несет ответственность за уведомление SSA. SSA должна располагать этой информацией, чтобы выплата SSI получателю могла быть уменьшена до 30 долларов в месяц, что является федеральной ставкой пособия (FBR) для институционального лица.
Персонал
ME определяет финансовое право на получение только медицинской помощи (MAO). Определение права на участие в программе — сложная процедура — не пытайтесь консультировать заявителей, получателей или их семьи. Направляйте любые вопросы о праве получателя на льготы Medicaid персоналу ME в HHSC. Следующая информация предназначена в качестве руководства для направления людей к персоналу ME.
HHSC ежемесячно выдает форму h4087 «Идентификация Medicaid» получателям, имеющим право на участие в программе Medicaid.Эта карта гарантирует, что получатель, имя которого указано на ней, имеет право на получение услуг на конкретные даты, указанные на карте. Лица могут иметь право на участие, если они соответствуют определенным требованиям к доходам и ресурсам. Пожилые люди или инвалиды с очень низким доходом или без него должны подавать заявление в SSA для получения пособий SSI для получения покрытия Medicaid.
Попросите просмотреть и проверить Идентификационный номер Medicaid человека в хосписе до выбора хосписа и в первое число каждого месяца после этого для проверки права человека на участие в программе Medicaid.
HHSC считает оплату услуг обязанностью лица, получающего услугу, если:
- полученные услуги не покрываются Medicaid,
- заявитель не имеет права на получение медицинских услуг по программе Medicaid, или
- заявителю было отказано в праве на участие до даты оказания услуги.
3200 Право на участие в программе за три месяца
Редакция 06-2; Действует с 12 декабря 2006 г.
Заявители на получение медицинской помощи могут иметь право на покрытие Medicaid уже в первый день третьего месяца, предшествующего месяцу подачи заявления на получение помощи.Право на участие зависит от неоплаченных или подлежащих возмещению счетов заявителя за покрываемые программой Medicaid медицинские услуги, предоставленные в течение трехмесячного периода. Заявитель также должен соответствовать всем другим критериям отбора в течение этого периода. Добросовестный агент может подать заявку на страхование от имени умершего человека. Заявки на предварительное страхование должны быть поданы в HHSC.
Для сертифицированных заявителей SSI покрытие Medicaid автоматически добавляется за месяц до первого платежа SSI. Страхование Medicaid также доступно в течение двух предыдущих месяцев, если были выполнены все требования к участию и у заявителя были неоплаченные подлежащие возмещению медицинские счета.Для определения права на участие в предыдущем месяце необходимо подать заявку в HHSC.
Для заявителей, которым было отказано в SSI с неоплаченными, подлежащими возмещению медицинскими счетами, обратный период составляет три месяца до месяца подачи заявления SSI. Заявление должно быть подано в HHSC для определения права на участие в предыдущем месяце.
HHSC рекомендует поставщикам услуг поддерживать открытое общение с отдельными лицами, персоналом Национального фонда и членами семьи, чтобы поставщик услуг хосписа был немедленно осведомлен о том, может ли человек иметь право на участие в программе Medicaid и когда и когда. Когда лицо подает заявку на участие в программе Medicaid, право на участие в программе Medicaid может быть установлено как перспективно, так и за три месяца до подачи заявления, если лицо соответствовало всем критериям права на участие в программе Medicaid в течение предыдущих трех месяцев. Если человек получает право на участие в программе Medicaid за три месяца до подачи заявления, Национальная Федерация обязана возместить ему все платежи, полученные за лечение в рамках Национальной федерации. Национальная федерация выставляет счет HHSC за эти три месяца и будет оплачивать ее по ставке за эти три месяца.После учреждения ME человек может выбрать хоспис Medicaid. Если человек имеет двойное право на участие, он должен выбрать программы хосписа Medicaid и Medicare. Дополнительную информацию о двойном праве см. В пункте 3640 «Получатели с двойным правом». В течение предполагаемого периода права на участие в программе Medicaid оплата проживания и питания для НФ должна проходить через хоспис, поскольку лицо выбрало из программы Medicaid NF. Это не отменяет ответственности поставщика, когда лицо имеет двойное право.Информацию о проживании и питании см. В пункте 4540 «Комнаты и питание». Для получения информации о суточных ставках см. Признак 6310 «Суточные ставки хосписа и медперсонала».
3300 Supplemental Security Income (SSI) и Medicaid
Редакция 08-1; Действует с 12 ноября 2008 г.
Когда человек находится в ситуации с низким доходом (TP12, ручная сертификация или TP13, автоматическая сертификация), сотрудники SSA определяют право заявителя на участие в программе Medicaid в качестве получателя SSI.После этого получатель имеет право на услуги Medicaid, включая хоспис на дому, по месту жительства, национального фонда, больницу, ICF / MR-RC и другие учреждения. Право на участие в программе Medicaid в национальной федерации имеют только лица, работающие в хосписе SSI Medicaid, не находящиеся на койке по контракту с Medicaid . Получатель SSI в национальной федерации, который не находится на койке по программе Medicaid, может иметь право на SSI; однако HHSC не будет оплачивать ему проживание и питание.
Если лицо соответствует критериям более высокого уровня дохода (TP14), сотрудники HHSC ME определяют право заявителя на участие в программе Medicaid. Человек имеет право на услуги Medicaid только в том случае, если он проживает на койке, оговоренной в программе Medicaid, в NF . В этих обстоятельствах поставщик хосписа следует процедурам доплаты HHSC, изложенным в Разделе 3400 «Доплата». Форма 3071, Индивидуальный выбор / аннулирование / обновление, заменяет требование медицинской необходимости при определении права на участие. Персонал HHSC ME должен пройти проверку формы 3071 заявителя и минимального набора данных (MDS), если применимо, чтобы утвердить и продлить статус участия в программе Medicaid заявителя или физического лица.Это может быть копия выписки от провайдера. Сотрудники ME могут связываться с национальными фондами для получения информации о трастовых фондах или информации о доходах.
Резидент НФ, оплачивающий частную оплату, может занимать кровати Medicaid, Medicare или не участвующие в программе. Медицинское учреждение не может заставить резидента, получающего частную оплату, переехать для размещения резидента Medicare или Medicaid.
3400 Доплата
Редакция 09-1; Действует с 27 февраля 2009 г.
Человек, находящийся в хосписе, может иметь доплату, если он проживает в NF или ICF / MR-RC.Доплата — это сумма, которую получатели Medicaid платят за часть своего ухода за НФ. Доплата основана на сумме дохода, который они получают, превышающем 60 долларов в месяц, и некоторых других допустимых вычетах. Некоторым бенефициарам Администрации ветеранов (VA) разрешается держать дополнительно 90 долларов в месяц. Персонал HHSC ME рассчитывает доплату.
Поставщики услуг хосписа несут ответственность за сбор доплаты с физических лиц. Сумма одинакова каждый месяц, независимо от количества дней в месяце. Если человек не проживает в НФ каждый день в течение месяца, за исключением терапевтических посещений на дому, сумма доплаты распределяется пропорционально.Сумма доплаты делится на количество дней в месяце, а результат умножается на количество дней, в течение которых человек находится в национальной федерации. Пример: Если физическое лицо с ежемесячной доплатой в размере 93 долларов поступает в национальную федерацию 21 сентября и выписывается 11 октября, доплата, полученная с этого лица, составит 31 доллар за сентябрь (93 доллара разделить на 30 = 3,10 доллара x 10 дней = 31 доллар) и 30 долларов за октябрь (93 доллара разделить на 31 = 3,00 доллара х 10 дней = 30 долларов).
Суммы доплаты могут время от времени меняться из-за изменений финансового положения человека или исправлений информации о доходах.Если физическое лицо получает дополнительную доплату, поставщик хосписа получает исправленную выписку по счету и должен возместить эту сумму человеку. Сообщайте обо всех очевидных несоответствиях в отношении доплаты персоналу ME.
К доплате относятся следующие формы:
- Форма 1259 «Корректировка применяемого дохода» уведомляет провайдера хосписа о предполагаемых изменениях доплаты получателя SSI, а также о прошлых превышениях или неполных сборах и о суммах доплаты, которые необходимо согласовать.
- h5808 «Уведомление об изменении заявленного дохода / отказ в медицинской помощи» уведомляет получателя MAO о решениях HHSC о предполагаемом увеличении или уменьшении суммы доплаты, подлежащей выплате поставщику хосписа, или об отказе в медицинской помощи.
Форма
Иногда возникают проблемы с получением суммы чеков SSI, полученных получателем. Если возникают проблемы и немедленного решения нет, обратитесь в SSA. Сообщите персоналу ME, если физическое лицо в учреждении, получающее SSI, также получало доход из других источников.
Незамедлительно уведомлять персонал ME о любых изменениях в доходе человека (включая единовременные платежи), ресурсах любого лица или передаче активов, чтобы можно было внести соответствующие и своевременные исправления в доплату.Поставщик хосписа несет ответственность за то, чтобы проблемы доплаты решались в соответствии с требованиями и в защитных интересах человека.
3500 Право на участие в программе Medicaid и другие программы
Редакция 06-2; Действует с 12 декабря 2006 г.
Заявитель должен соответствовать требованиям в течение 30 дней подряд (на койке Medicaid) в одной или нескольких национальных федерациях Medicaid и ICF / MR-RC, а также должен соответствовать всем другим критериям права на участие в программе Medicaid, прежде чем заявитель сможет получить сертификат Medicaid.По истечении 30 дней заявитель может иметь право на участие в программе Medicaid с первого дня подачи заявления. Смерть, пребывание в больнице после госпитализации и терапевтические посещения на дому, не превышающие трех дней, не прерывают 30-дневный период. Если человек умирает в НФ, ICF / MR-RC или больнице до истечения 30 дней подряд, требование считается выполненным.
Персонал
ME также определяет право на участие в определенных федеральных общественных программах Medicaid, в которых используются лимиты SSI с определенными исключениями по доходу.Это программы типа 03, 18 и 22 (программы социального обеспечения, исключающие снижение стоимости жизни).
3600 Право на участие в программе хосписов Medicaid
Редакция 02-3; Действует по получении
Программа хосписа Medicaid доступна для заявителей, которые удовлетворяют перечисленным ниже требованиям, независимо от типа проживания.
3610 Выборы хосписа и аттестация врача
Редакция 06-2; Действует с 12 декабря 2006 г.
Поставщики хосписа
должны посоветовать заявителям подавать заявление на участие в программе Medicaid либо в офисе HHSC, либо в ближайшем офисе SSA, в зависимости от того, что подходит, чтобы стать получателем Medicaid.HHSC или SSA определяет и утверждает финансовое право заявителей. Поставщики услуг должны подтвердить право на участие в программе Medicaid. Свяжитесь с местным менеджером по уходу за престарелыми и инвалидами (CCAD) и сотрудниками HHSC ME, чтобы сообщить им, что потенциальный или текущий получатель Medicaid заинтересован в программе хосписа Medicaid или выбрал ее. Информируйте сотрудников HHSC ME и куратора DADS CCAD об изменениях статуса заявителя в хосписе, финансового положения, семейного положения, условий проживания и т. Д.Поставщики медицинских услуг должны поддерживать связь с персоналом HHSC ME, чтобы быть проинформированными о статусе человека, имеющем право на участие в программе Medicaid, особенно в тех случаях, когда человек имеет двойное право на участие в программах Medicare и Medicaid.
Заявители должны выбрать обслуживание в хосписе, подписав и датировавшись Формой 3071 «Индивидуальный выбор / отмена / обновление» с утвержденным поставщиком услуг хосписа Medicaid.
Выборы остаются в силе до тех пор, пока лицо и представитель хосписа не подпишут и не поставят дату в форме 3071 об отмене покрытия хосписа в обеих программах.
Врач предоставляет письменное заключение по форме 3074 «Сертификат врача о неизлечимой болезни», которое удостоверяет, что у заявителя прогноз на жизнь не более шести месяцев. Этот прогноз должен быть актуальным, чтобы страховое покрытие Medicaid могло начаться и продолжаться.
Чтобы получить оплату, поставщики должны исправить и повторно отправить все отклоненные избирательные формы и медицинские справки в Texas Medicaid & Healthcare Partnership (TMHP). TMHP должен иметь формы 3071 и 3074, прежде чем можно будет производить платежи за услуги хосписа Medicaid, проживание и питание.Для получения дополнительной информации об отправке формы см. Раздел 4200, Система управления претензиями (CMS).
3620 Пеленальный стол
Редакция 06-2; Действует с 12 декабря 2006 г.
Чтобы изменить назначение поставщика хосписа Medicaid, старые и новые поставщики хосписа заполняют форму 3071, Индивидуальный выбор / аннулирование / обновление, как обновление для каждого поставщика и отправляют ее в Texas Medicaid & Healthcare Partnership (TMHP).Для получения дополнительной информации об отправке формы см. Раздел 4200, Системы управления претензиями (CMS).
Примечание: Когда лицо переводится от одного поставщика хосписа к другому, переходящий хоспис не может выставить счет за услуги в день перевода. Получение счетов в хосписе за услуги в этот день.
Смена владельца поставщика услуг хосписа не считается изменением назначенного лица в хосписе. Примечание: Для смены владельца, которая приводит к новому номеру контракта, требуется обновленная форма 3071, чтобы передать всю индивидуальную информацию новому поставщику.
3630 Отмена хосписа
Редакция 06-2; Действует с 12 декабря 2006 г.
Когда сотрудник хосписа Medicaid отменяет участие в программе хосписа Medicaid, назначенный персонал заполняет форму 3071, Индивидуальный выбор / аннулирование / обновление. Физическое или ответственное лицо и представитель поставщика услуг хосписа подписывают и ставят дату на форме 3071. Поставщик подает форму 3071 в Texas Medicaid & Healthcare Partnership (TMHP).Для получения дополнительной информации об отправке формы см. Раздел 4200, Системы управления претензиями (CMS).
Когда врач подписывает и датирует заявление о том, что лицо, проживающее в хосписе Medicaid, не подходит для участия в программе хосписа Medicaid, DADS приостанавливает покрытие и выплаты хосписа Medicaid. Покрытие хосписа Medicaid остается в силе до тех пор, пока поставщик хосписа не подтвердит шестимесячный сертификат и индивидуальный выбор с заявлением другого врача и индивидуальным выбором хосписа Medicaid.Если это не будет выполнено в течение 30 дней, DADS аннулирует покрытие лица по программе хосписа Medicaid с обратной силой по отношению к исходной дате, когда врач заявил, что человек не подходит для участия в программе хосписа Medicaid.
Когда человек умирает , заполните форму 3071 без подписи и даты физическим лицом. Завершите все остальные применимые пункты.
3640 Получатели с двойным правом
Редакция 06-2; Действует с 12 декабря 2006 г.
Резидент национальной федерации, имеющей сертификат Medicaid, который имеет двойное право, может выбрать участие в программе Medicaid или Medicare Hospice Program.Когда резидент национальной федерации, имеющий двойное право, выбирает хоспис в рамках Medicaid или Medicare, льгота хосписа должна быть выбрана или аннулирована в рамках обеих программ, и каждая программа должна быть уведомлена о решении резидента. Хоспис и Национальная федерация должны иметь письменное соглашение, в соответствии с которым хоспис берет на себя полную ответственность за профессиональное управление услугами хосписа для резидента, а учреждение соглашается предоставить этому человеку проживание и питание.
Поставщики услуг должны предоставить форму 3071 «Индивидуальный выбор / аннулирование / обновление» и форму 3074 «Справка врача о неизлечимой болезни» для лиц, имеющих двойное право на участие, независимо от их места проживания.Для получения дополнительной информации об отправке формы см. Раздел 4200, Системы управления претензиями (CMS).
Чтобы получить оплату от DADS за проживание и питание для жителей, имеющих двойное право, поставщик хосписа должен иметь действующее соглашение с поставщиком Medicaid . Информация о проживании и питании приведена в пункте 4540 «Комнаты и питание». Информация о праве на участие в программе Medicaid изложена в Разделе 3200 «Право на участие в трехмесячный период».
Информацию о требованиях программы хосписа для лиц, имеющих двойное право на участие в программах Medicaid и Medicare, можно найти в нескольких публикациях центров Medicare и Medicaid Services:
- Руководство штата , раздел 2082, Выбор пособия в хосписе резидентом SNF, NF, ICF / MR или несертифицированного учреждения;
- Руководство хосписа , раздел 204.2, Постояльцы учреждений квалифицированного сестринского ухода и учреждений сестринского ухода и лица, имеющие двойное право на получение помощи; и State Medicaid Manual , Section 4305, Hospice Services.
2020 | Харви Дж. Альтер, Майкл Хоутон и Чарльз М. Райс | Шимпанзе | За открытие вируса гепатита С |
2019 | Уильям Г.Kaelin, Jr., MD, Gregg L. Semenza, MD, PhD, и Peter J. Ratcliffe, MD, FRS, FMedSci | Мыши | Их новаторское исследование, которое привело к пониманию того, как клетки в организме адаптируются к изменениям. наличие кислорода. |
2018 | Доктор Тасуку Хондзё и Джеймс П. Эллисон, доктор философии | Мыши | За их открытия в терапии рака посредством ингибирования негативной иммунной регуляции |
2017 | Dr.Майкл Росбаш, доктор философии, Джеффри Холл, доктор философии, и Майкл У. Янг, доктор философии | Плодовые мушки | Их открытия молекулярных механизмов, контролирующих циркадный ритм |
2016 | Доктор Йошинори Осуми | Мыши | За открытие механизмов аутофагии |
2015 | William C. Campbell and Satoshi Ōmura & Youyou Tu | мыши, собаки, овцы, крупный рогатый скот, куры, обезьяны | William C.Кэмпбелл и Сатоши Омура за открытия, касающиеся новой терапии против инфекций, вызываемых паразитами круглых червей, и Youyou Tu за ее открытия, касающиеся новой терапии против малярии. |
2014 | Джон О’Киф и Мэй-Бритт и Эдвард И. Мозер | крысы | Обнаружение клеток, которые составляют систему позиционирования в мозгу (внутренний GPS) |
2013 | Джеймс Э. Ротман, доктор философии и Томас К.Зюдхоф, доктор философии | Мыши, хомяки | За открытие механизмов, регулирующих движение пузырьков, главную транспортную систему в наших клетках |
2012 | Сэр Джон Б. Гэрдон | Лягушки, мыши | За открытие возможности перепрограммирования зрелых клеток в плюрипотентные |
2012 | Шинья Яманака | Лягушки, мыши | За открытие возможности перепрограммирования зрелых клеток в плюрипотентные |
2011 | Брюс А.Beutler | Мыши | Открытия, касающиеся активации врожденного иммунитета |
2011 | Жюль А. Хоффманн | Мухи | Открытия, касающиеся активации врожденного иммунитета |
2011 | Ральф М. Штейнман | Мыши | За открытие дендритной клетки и ее роли в адаптивном иммунитете |
2010 | Роберт Г.Эдвардс | Кролики | Развитие экстракорпорального оплодотворения |
2009 | Кэрол В. Грейдер | Простейшие, мышь, лягушка | Открытие того, как хромосомы защищены теломерами и ферментом теломеразой |
2009 | Элизабет Х. Блэкберн | Простейшие, мышь | Открытие того, как хромосомы защищены теломерами и ферментом теломеразой |
2009 | Джек У.Szostak | Простейшие | Открытие того, как хромосомы защищены теломерами и ферментом теломеразой |
2008 | Harald zur Hausen | Хомяк, мышь, корова | Обнаружение вирусов папилломы человека, вызывающих рак шейки матки |
2008 | Françoise Barré-Sinoussi | Обезьяна, шимпанзе, мышь | Открытие вируса иммунодефицита человека |
2008 | Люк Монтанье | Обезьяна, шимпанзе, мышь | Открытие вируса иммунодефицита человека |
2007 | Марио Р.Капеччи | Мышь | Открытие принципов введения специфических модификаций генов мышам с использованием эмбриональных стволовых клеток |
2007 | Сэр Мартин Дж. Эванс | Мышь, цыпленок | Открытие принципов введения специфических модификаций генов мышам с использованием эмбриональных стволовых клеток |
2007 | Оливер Смитис | Мышь | Открытие принципов введения специфических модификаций генов мышам с использованием эмбриональных стволовых клеток |
2006 | Эндрю З.Огонь | Аскарида нематода | Обнаружение РНК-интерференции — подавление гена с помощью двухцепочечной РНК |
2006 | Craig C. Mello | Круглый червь нематод | Обнаружение РНК-интерференции — подавление гена с помощью двухцепочечной РНК |
2005 | Барри Дж. Маршалл | Пятачок | Открытие бактерии Helicobacter pylori и ее роли в гастрите и язвенной болезни |
2004 | Ричард Аксель | Мышь, дрозофила (плодовые мухи) | Открытие рецепторов запахов и организация обонятельной системы |
2004 | Линда Б.Бак | Мышь | Открытие рецепторов запахов и организации обонятельной системы » |
2003 | Пол К. Лаутербур | Моллюск, мышь, собака, крыса, шимпанзе, свинья, кролик, лягушка | Открытия, касающиеся магнитно-резонансной томографии (МРТ) |
2003 | Сэр Питер Мэнсфилд | Моллюск, мышь, собака, крыса, шимпанзе, свинья, кролик, лягушка | Открытия, касающиеся магнитно-резонансной томографии (МРТ) |
2002 | H.Роберт Хорвиц | Нематода | Генетическая регуляция развития органов и запрограммированная гибель клеток |
2002 | Сидней Бреннер | Нематода | Генетическая регуляция развития органов и запрограммированная гибель клеток |
2002 | Джон Э. Сулстон | Нематода | Генетическая регуляция развития органов и запрограммированная гибель клеток |
2001 | Леланд Х.Hartwell | Морской еж, лягушка | Открытия ключевых регуляторов клеточного цикла |
2001 | Тим Хант | Морской еж, лягушка, кролик, ксенопус, моллюск | Открытие ключевых регуляторов клеточного цикла |
2001 | Сэр Пол М. Медсестра | Морской еж, лягушка | Открытие ключевых регуляторов клеточного цикла |
2000 | Арвид Карлссон | Морской слизень, мышь | Открытия в передаче сигналов в нервной системе |
2000 | Пол Грингард | Морской слизень, мышь | Открытия в передаче сигналов в нервной системе |
2000 | Эрик Р.Кандел | Морской слизень, мышь | Открытия в передаче сигналов в нервной системе |
1999 | Günter Blobel | Мышь, крыса, собака | Открытие того, что белки обладают внутренними сигналами, которые определяют их транспорт и локализацию в клетке |
1998 | Роберт Ф. Ферчготт | Кролик | Регулирование артериального давления оксидом азота (NO) |
1998 | Луи Дж.Игнарро | Кролик | Регулировка артериального давления оксидом азота (NO) |
1998 | Ферид Мурад | Кролик | Регулирование артериального давления оксидом азота (NO) |
1997 | Stanley B. Prusiner | Мышь, хомяк | Открытие прионов, новый биологический принцип заражения |
1996 | Питер К.Доэрти | Мышь | Распознавание инфицированных вирусом клеток иммунной системой |
1996 | Рольф М. Цинкернагель | Мышь | Распознавание инфицированных вирусом клеток иммунной системой |
1995 | Эдвард Б. Льюис | Плодовая муха | Генетический контроль раннего эмбрионального развития |
1995 | Christiane Nüsslein-Volhard | Плодовая муха | Генетический контроль раннего эмбрионального развития |
1995 | Эрик Ф.Wieschaus | Плодовая мушка | Генетический контроль раннего эмбрионального развития |
1994 | Альфред Г. Гилман | Крыса, корова, кролик, индейка | Открытие G-белков и роль этих белков в передаче сигнала в клетках |
1994 | Мартин Родбелл | Крыса, морская свинка, индейка | Открытие G-белков и роль этих белков в передаче сигнала в клетках |
1993 | Ричард Дж.Робертс | Крысы | Открытия расщепленных генов |
1993 | Филип А. Шарп | Мыши | Открытие расщепленных генов |
1992 | Эдмонд Х. Фишер | Кролик | Открытия, касающиеся обратимого фосфорилирования белков как механизма биологической регуляции |
1992 | Эдвин Г. Кребс | Кролик, Крыса | Открытия, касающиеся обратимого фосфорилирования белков как механизма биологической регуляции |
1991 | Эрвин Нехер | Лягушка | Химическая связь между клетками |
1991 | Берт Сакманн | Лягушка | Химическая связь между ячейками |
1990 | Джозеф Э.Мюррей | Собака | Техника трансплантации органов |
1990 | Э. Донналл Томас | Собака | Техника трансплантации органов |
1989 | Гарольд Э. Вармус | Курица | Открытие клеточного происхождения ретровирусных онкогенов |
1989 | Дж. Майкл Бишоп | Курица | Открытие клеточного происхождения ретровирусных онкогенов |
1988 | Сэр Джеймс У.Черный | Морская свинка, кошка, собака, крыса | Открытие важных принципов медикаментозного лечения |
1988 | Гертруда Б. Элион | Мыши, собака, кролик, обезьяна | Открытие важных принципов лечения наркозависимости |
1988 | Джордж Х. Хитчингс | Мыши, крыса, собака | Открытие важных принципов лечения наркозависимости |
1987 | Susumu Tonegawa | Эмбрион мыши | Открытие генетического принципа для создания разнообразия антител |
1986 | Стэнли Коэн | Мышь, цыпленок, змея | Фактор роста нервов и фактор роста эпидермиса |
1986 | Рита Леви-Монтальчини | Мышь, цыпленок, змея | Фактор роста нервов и фактор роста эпидермиса |
1985 | Майкл С.Коричневый | Крысы | Открытия, касающиеся регуляции метаболизма холестерина |
1985 | Джозеф Л. Голдштейн | Крысы | Открытия, касающиеся регуляции метаболизма холестерина |
1984 | Нильс К. Джерн | Мышь | Методы образования моноклональных антител |
1984 | Жорж Дж.F. Köhler | Мышь | Методы образования моноклональных антител |
1984 | César Milstein | Mouse | Методы образования моноклональных антител |
1982 | Суне К. Бергстрём | Крыса, кролик, морская свинка | Открытие простагландинов |
1982 | Бенгт И. Самуэльссон | Крыса, кролик, морская свинка | Открытие простагландинов |
1982 | Джон Р.Лопатка | Крыса, кролик, морская свинка | Открытие простагландинов |
1981 | Roger W. Sperry | Кошка, обезьяна | Открытия, касающиеся функциональной специализации полушарий головного мозга |
1981 | Дэвид Хьюбел | Кот, обезьяна | Открытия, касающиеся обработки информации в зрительной системе |
1981 | Торстен Н.Wiesel | Кот, обезьяна | Открытия, касающиеся обработки информации в зрительной системе |
1980 | Baruj Benacerraf | Мышь, морская свинка | Идентификация антигенов гистосовместимости и механизм действия |
1980 | Jean Dausset | Мышь, морская свинка | Идентификация антигенов гистосовместимости и механизм действия |
1980 | Джордж Д.Snell | Мышь, морская свинка | Идентификация антигенов гистосовместимости и механизм действия |
1979 | Аллан М. Кормак | Свинья | Разработка компьютерной томографии (компьютерная томография) |
1979 | Годфри Н. Хаунсфилд | Свинья | Разработка компьютерной томографии (компьютерная томография) |
1977 | Roger Guillemin | Овца, свинья | Открытия, касающиеся выработки пептидных гормонов головным мозгом |
1977 | Андрей В.Schally | Овцы, свиньи | Открытия, касающиеся выработки пептидных гормонов головным мозгом |
1977 | Розалин Ялоу | Овца, свинья | Разработка радиоиммуноанализа пептидных гормонов |
1976 | Барух С. Блумберг | Шимпанзе | Новые механизмы происхождения и распространения инфекционных заболеваний |
1976 | D.Карлтон Гайдусек | Шимпанзе | Новые механизмы происхождения и распространения инфекционных болезней |
1975 | Дэвид Балтимор | Обезьяна, лошадь, курица, мышь | Взаимодействие между опухолевыми вирусами и генетическим материалом |
1975 | Ренато Дульбекко | Обезьяна, лошадь, курица, мышь | Взаимодействие между опухолевыми вирусами и генетическим материалом |
1975 | Говард Мартин Темин | Обезьяна, лошадь, курица, мышь | Взаимодействие между опухолевыми вирусами и генетическим материалом |
1974 | Альберт Клод | Курица, морская свинка, крыса | Структурно-функциональная организация клеток |
1974 | Christian de Duve | Курица, морская свинка, крыса | Структурно-функциональная организация клеток |
1974 | Джордж Э.Паладе | Курица, морская свинка, крыса | Структурно-функциональная организация клеток |
1973 | Карл фон Фриш | Пчела, птица, рыба | Организация социальных и поведенческих моделей у животных |
1973 | Конрад Лоренц | Пчела, птица, рыба | Организация социальных и поведенческих моделей у животных |
1973 | Николаас Тинберген | Пчела, птица, рыба | Организация социальных и поведенческих моделей у животных |
1972 | Джеральд М.Эдельман | Морская свинка, кролик | Химическая структура антител |
1972 | Родни Р. Портер | Морская свинка, кролик | Химическая структура антител |
1971 | Earl W. Sutherland, Jr. | Печень млекопитающих | Механизм действия гормонов |
1970 | Сэр Бернард Кац | Кошка, крыса | Механизм хранения и высвобождения нервных передатчиков |
1970 | Ульф фон Эйлер | Кошка, крыса | Механизм хранения и высвобождения нервных передатчиков |
1970 | Джулиус Аксельрод | Кошка, крыса | Механизм хранения и высвобождения нервных передатчиков |
1968 | Роберт У.Холли | Крыса | Интерпретация генетического кода и его функции в синтезе белка |
1968 | Хар Гобинд Кхорана | Крыса | Интерпретация генетического кода и его функции в синтезе белка |
1968 | Marshall W. Nirenberg | Морская свинка | Интерпретация генетического кода и его функции в синтезе белка |
1967 | Рагнар Гранит | Курица, кролик, рыба, краб | Первичные физиологические и химические процессы зрения |
1967 | Haldan Keffer Hartline | Курица, кролик, рыба, краб | Первичные физиологические и химические процессы зрения |
1967 | Джордж Уолд | Курица, кролик, рыба, краб | Первичные физиологические и химические процессы зрения |
1966 | Peyton Rous | Крыса, кролик, курица | Открытие вирусов, вызывающих опухоль |
1966 | Чарльз Брентон Хаггинс | Крыса, кролик, курица | Открытия, касающиеся гормонального лечения рака простаты |
1964 | Конрад Блох | Крыса | Регулирование метаболизма холестерина и жирных кислот |
1964 | Feodor Lynen | Крыса | Регулирование метаболизма холестерина и жирных кислот |
1963 | Сэр Джон Кэрью Экклс | Кошка, лягушка, кальмар, краб | Ионные механизмы, участвующие в возбуждении и торможении в периферических и центральных частях мембраны нервных клеток |
1963 | Алан Ллойд Ходжкин | Кошка, лягушка, кальмар, краб | Ионные механизмы, участвующие в возбуждении и торможении в периферических и центральных частях мембраны нервных клеток |
1963 | Эндрю Филдинг Хаксли | Кошка, лягушка, кальмар, краб | Ионные механизмы, участвующие в возбуждении и торможении в периферических и центральных частях мембраны нервных клеток |
1961 | Георг фон Бекеси | Морская свинка | Физический механизм стимуляции внутри улитки |
1960 | Сэр Фрэнк Макфарлейн Бернет | Кролик | Обнаружение приобретенной иммунологической толерантности |
1960 | Питер Брайан Медавар | Кролик | Обнаружение приобретенной иммунологической толерантности |
1957 | Daniel Bovet | Собака, кролик | Производство синтетических соединений и их действие на сосудистую систему и скелетные мышцы |
1955 | Аксель Хьюго Теодор Теорелл | Лошадь | Природа и механизм действия ферментов окисления |
1954 | Джон Франклин Эндерс | Обезьяна, мышь | Культура полиовируса, которая привела к разработке вакцины |
1954 | Thomas Huckle Weller | Обезьяна, мышь | Культура полиовируса, которая привела к разработке вакцины |
1954 | Фредерик Чепмен Роббинс | Обезьяна, мышь | Культура полиовируса, которая привела к разработке вакцины |
1953 | Ганс Адольф Кребс | Голубь | Открытие цикла лимонной кислоты |
1953 | Фриц Альберт Липманн | Голубь | Открытие кофермента А и его значение в промежуточном метаболизме |
1952 | Selman Abraham Waksman | Морская свинка | Открытие стрептомицина, первого эффективного антибиотика против туберкулеза |
1951 | Макс Зейлер | Обезьяна, мышь | Разработка вакцины против желтой лихорадки |
1950 | Эдвард Кэлвин Кендалл | Корова | Антиартритная роль гормонов надпочечников |
1950 | Тадеус Райхштейн | Корова | Антиартритная роль гормонов надпочечников |
1950 | Филип Шоуолтер Хенч | Корова | Антиартритная роль гормонов надпочечников |
1949 | Walter Rudolf Hess | Cat | Функциональная организация мозга как координатора внутренних органов |
1949 | Антонио Каэтано де Абреу Фрейре Эгас Монис | Кот | Открытие терапевтического значения лейкотомии при некоторых психозах |
1947 | Карл Фердинанд Кори | Лягушка, жаба, собака | Каталитическая конверсия гликогена |
1947 | Герти Тереза Кори, урожденная Радниц | Лягушка, жаба, собака | Каталитическая конверсия гликогена |
1947 | Бернардо Альберто Хусей | Лягушка, жаба, собака | Роль гипофиза в метаболизме сахара |
1945 | Сэр Александр Флеминг | Мышь | Открытие пенициллина и его лечебного действия при различных инфекционных заболеваниях |
1945 | Ernst Boris Chain | Mouse | Открытие пенициллина и его лечебного действия при различных инфекционных заболеваниях |
1945 | Сэр Говард Уолтер Флори | Мышь | Открытие пенициллина и его лечебного действия при различных инфекционных заболеваниях |
1944 | Джозеф Эрлангер | Кот | Специфические функции нервных клеток |
1944 | Герберт Спенсер Гассер | Кот | Специфические функции нервных клеток |
1943 | Хенрик Карл Питер Дам | Крыса, собака, цыпленок, мышь | Открытие функции витамина К |
1943 | Эдвард Адельберт Дойзи | Крыса, собака, цыпленок, мышь | Открытие функции витамина К |
1939 | Герхард Домагк | Мышь, кролик | Антибактериальные эффекты пронтозила |
1938 | Корнель Жан Франсуа Хейманс | Собака | Роль синусового и аортального механизмов в регуляции дыхания |
1936 | Сэр Генри Холлетт Дейл | Кошка, лягушка, птица, рептилия | Химическая передача нервных импульсов |
1936 | Отто Леви | Кошка, лягушка, птица, рептилия | Химическая передача нервных импульсов |
1935 | Hans Spemann | Тритон, лягушка | Организаторский эффект в эмбриональном развитии |
1934 | Джордж Хойт Уиппл | Собака | Печеночная терапия при анемии |
1934 | Джордж Ричардс Майнот | Собака | Печеночная терапия при анемии |
1934 | Уильям Парри Мерфи | Собака | Лечение печени при анемии |
1932 | Сэр Чарльз Скотт Шеррингтон | Собака, кошка | Функция нейронов |
1932 | Эдгар Дуглас Адриан | Собака, кошка | Функция нейронов |
1929 | Christiaan Eijkman | Курица | Открытие антинейритных и стимулирующих рост витаминов |
1929 | Сэр Фредерик Гоуленд Хопкинс | Цыпленок | Открытие антинейритных и стимулирующих рост витаминов |
1928 | Шарль Жюль Анри Николь | Обезьяна, морская свинка, крыса, мышь | Патогенез сыпного тифа |
1924 | Виллем Эйнтховен | Собака | Механизм электрокардиограммы |
1923 | Фредерик Грант Бантинг | Собака, кролик, рыба | Открытие инсулина и механизма диабета |
1923 | Джон Джеймс Ричард Маклауд | Собака, кролик, рыба | Открытие инсулина и механизма диабета |
1922 | Арчибальд Вивиан Хилл | Лягушка | Открытие, касающееся производства тепла в мышцах |
1920 | Schack August Steenberg Krogh | Frog | Открытие механизма регулирования капиллярного двигателя |
1919 | Жюль Бордет | Морская свинка, лошадь, кролик | Механизмы иммунитета |
1913 | Шарль Роберт Рише | Собака, кролик | Механизмы анафилаксии |
1912 | Алексис Каррел | Собака, кошка | Хирургические достижения в наложении швов и трансплантации кровеносных сосудов |
1910 | Альбрехт Коссель | Bird | Знание химии клетки благодаря работе с белками, включая ядерные вещества |
1908 | Илья Ильич Мечников | Птица, рыба, морская свинка | Иммунные реакции и функции фагоцитов |
1908 | Пауль Эрлих | Птица, рыба, морская свинка | Иммунные реакции и функции фагоцитов |
1907 | Charles Louis Alphonse Laveran | Bird | Роль простейших как причины заболевания |
1906 | Камилло Гольджи | Собака, лошадь | Характеристика центральной нервной системы |
1906 | Сантьяго Рамон-и-Кахаль | Собака, лошадь | Характеристика центральной нервной системы |
1905 | Роберт Кох | Корова, овца | Исследования патогенеза туберкулеза |
1904 | Иван Петрович Павлов | Собака | Ответы животных на различные раздражители |
1902 | Рональд Росс | Голубь | Понимание жизненного цикла малярии |
1901 | Эмиль Адольф фон Беринг | Морская свинка | Разработка антисыворотки против дифтерии |
.